Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сая the word is in our database.
сая (тĕпĕ: сая) more information about the word form can be found here.
— Эх, Мамич, Мамич, мӗн чухлӗ вӑхӑт сая кайрӗ пирӗн, иксӗмӗрӗн, мана Мускава илсе килнӗренпе.

Help to translate

14. Ӗмӗтсем, ӗмӗтсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эпир сирӗнпе нумай-нумай ҫул хушши тӑрӑшни сая каймарӗ.

Help to translate

1. Юнлӑ пукрав // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чӗрене тивмелле сӑмахсем ытларах кӗрткелерӗҫ те ҫырӑва пӗлтерсе хучӗҫ: эпир ҫапӑҫӑва хатӗр, вӑхӑта сая ан ярӑр, часрах тапӑнма пуҫлӑр.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Патша окольничийӗ престолсӑр хӑварнӑ ҫынпа тавлашса ҫӑвар тутине сая яма шутламанччӗ.

Help to translate

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Тархасшӑн вӑхӑта сая ан ярӑр, — терӗ вӑл.

Help to translate

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Сунарҫӑсем начар йытта усрамаҫҫӗ, уншӑн апат та сая ямаҫҫӗ, — лӑпкӑн ҫеҫ тавӑрчӗ Ибрагим.

Help to translate

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӗри, ав, ҫемйине пӑрахать, тепри ӗҫкӗпе ҫапкаланса ҫӳресе вӑхӑтне сая ярать, виҫҫӗмӗшӗ чире персе наянланса пурӑнать тата ытти те, тата ытти те…

Help to translate

Тӳме // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 85 с.

«Вӑхӑтна сая ан яр, Санюк саншӑн ҫуралман», сивлеҫҫӗ тополь ҫулҫисем.

Help to translate

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Лаша кӗтӗвӗ таптаса кайнӑ пек выртса юлнӑ хире курсан, куҫа куҫҫуль килсе капланчӗ, тута кушӑрхаса типрӗ: юратса тунӑ пӗтӗм ӗҫ ҫичӗ-сакӑр минутра сая кайса пӑчланчӗ.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

— Хатӗрӗсене те сая ан ярӑр маншӑн, ыттисене лартса парӑр…

Help to translate

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Кун пек пурӑннипе вӗренни те сая кайнӑн туйӑнать.

От такой жизни, казалось, и обучался лишь зря.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Хӗл каҫа ӗҫлени, сулӑсене антарса асапланни пирӗн — сая кайрӗ…

Help to translate

Ҫуркунне // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫапла Наҫтиҫ, илемлӗ, аван хӗр, ирӗксӗрех хӑй юратман ҫын арӑмӗ пулса тӑнӑ, сая кайнӑ, тетчӗ анне.

Help to translate

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Шӑрпӑка сая турӑн! — хаяррӑн кӑшкӑрса ячӗ Ваҫҫа.

Help to translate

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пур-ҫук укҫана ма усал хырӑмшӑн сая ярас?

В самом деле, зачем их тратить на свое брюхо?

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ма ҫӑвар тутине сая ярса ларас? — хутшӑнчӗ калаҫӑва Ильмук-Янтул.

— Да чего мы тут сидим мямлим? — решительно вступил в разговор Яндул.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ахаль сая ан кайтӑр тесе сыпкаласа та пӑхатпӑр вара.

Ну и, чтоб добро не пропало, любители выпить и прикладываются.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Урана сырса сая яриччен хул урлӑ ҫакса йӑтса ҫӳрес килет…

Их не то что обувать, впору на груди носить вместо украшения…

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ялтан тарса килнӗренпе иртнӗ пилӗк уйӑх та Малюкшӑн ахаль сая кайнӑн туйӑнать.

Малюк показалось, что те пять месяцев, что она провела в городе, сбежав из деревни, прожиты напрасно.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Хитри хитре те, тӑп-тӑр ухмахсем ҫа-ав, сая кайса пурӑнаҫҫӗ, — тесе шеллесе пӑхса ӑсатса ячӗ вӗсене Ивук.

— Красивы-то красивы, ничего не скажешь, только дуры набитые: чем жизнь свою убивать в молитвах да бога ублажать, лучше бы нашего брата порадовали, — с вожделением глядя им вслед, проговорил Ивук.

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed