Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑсланса (тĕпĕ: пӑслан) more information about the word form can be found here.
Ӳпле пӑсланса ҫеҫ тӑрать.

Help to translate

II // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Сӗтел ҫинче урпа ҫӑнӑхӗнчен пӗҫернӗ икӗ пашалу, икӗ чӑкӑт выртать, чейник пӑсланса ларать.

Help to translate

XII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Лаҫра вут ялкӑшса ҫунать, пысӑк хуранра шыв пӑсланса ӑшӑнать.

Help to translate

V // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Вӑл, сӗтел ҫинче пӑсланса ларакан яшкана, тин кӑна чашӑкпа антарса панӑскерне, вӗркеленҫи тӑвать те тулли кӑмӑлпа сыпса пӑхать.

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

Студент укҫи-тенки вара чей ӗҫкеленипех «пӑсланса» пӗтет.

Help to translate

Ирӗксӗртен хуняман асран кайми ҫырӑвӗсем // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Петро кайсанах кил хуҫи чӳлмекпе сӗт, пӑсланса тӑракан ҫӗрулми лартса пачӗ вӗсене, перер татӑк ҫӑкӑр та хучӗ.

Help to translate

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Улькана курмарӑн-и эсӗ? — ыйтрӗ вӑл, исленсе, пӑсланса тӑракан така ашне хурантан кӑларнӑ май.

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӑш чухне ҫумӑр ҫӑвать, анчах вӑл хӗрсе кайнӑ хӑйӑр ҫине ӳкичченех пӑсланса типсе каять.

Иногда дождь идет, но, не коснувшись раскаленных песков, испаряется.

Пушӑ хирсенчи ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Сӗтел ҫинче пӑсланса ларакан апат-ҫимӗҫ те ҫук.

Help to translate

X сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Акӑ, ҫатма сӗтел ҫинче пӑсланса ларать.

Help to translate

II сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Типсе кайнӑ ҫӗр шӳнӗ те, пӗтӗм уй-хир, ҫӗрулми анисем, ҫерем — вирт кайнӑ пек е тата мунчаран тин тухнӑ ҫын типшӗнсе ларнӑ пек пӑсланса йӑсӑрланчӗҫ.

Help to translate

9 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Лаша та, ритван ҫинчи улӑм та, улӑм ҫинче хутланса выртакан лавҫи те пӑсланса типеҫҫӗ хӗвел ӑшшинче.

Help to translate

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Кукӑль сӑмсине ӑшӑнтӑр тесе пӑсланса ларакан стаканӗсем ҫине хучӗ.

Help to translate

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Юрпа ҫумӑр ҫӗр лаптӑкӗ ҫине ӳкме ӗлкӗреймест, вӗсем самантрах пӑсланса пӗтеҫҫӗ.

Снег и дождь не успевают добраться до поверхности, они практически моментально испаряются.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи чи типӗ вырӑн ӑҫта-ши? // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6277.html

Антарктика енчен вӗрекен типӗ ҫилсен хӑвӑртлӑхӗ 320 км/сех таран ҫитет, вӗсене пула тусем ҫинчи юр вӗҫсе каять, сывлӑш юхӑмӗсем аяларах аннӑҫемӗн температура хӑпарма пуҫлать те пӗтӗм нӳрӗк пӑсланса пӗтет.

Сухие антарктические ветры, скорость которых достигает 320 км/ч, выметают с гор снежные заносы, и по мере снижения потоки воздуха начинают нагреваться и испарять всю влагу.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи чи типӗ вырӑн ӑҫта-ши? // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6277.html

Пӑсланса ларакан сӑмавар пуҫ тӳпинчи чейникрен чей шӑрши илӗртӳллӗ сарӑлать.

Help to translate

Ҫуркунне // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ак ӗнтӗ ҫаксен пичӗ-куҫӗсенчен мухмӑр сӳрӗклӗхӗ, мӑранлӑхӗ самантрах пӑсланса, ситреленсе ҫухалчӗ, чӗлхисем сулчӑ ҫыхнӑ михӗ ҫакки пекех салтӑнса кайрӗҫ: иртнисенче тем пылаккисене аса илсе (вӗсем Ҫӗнӗ ҫула, хӑйсем чакӑлтаташле, «сысна лупашкинче» — темле ҫурт путвалӗнче, слесарьсен пӳлӗмӗнче, — кӗтсе илсе «салютланӑ» иккен), пуҫларӗҫ ихӗлтетме, чӑхлатма, лахлатма…

Help to translate

Ҫын ҫынрах юлинччӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 197–201 с.

Вӑлтах ҫаврӑнтӑм та курах кайрӑм — «Жигули» машина ҫул варринчех пат чарӑннӑ та тӗтӗм явӑнтарса, пӑсланса тӑрать.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ак ӗнтӗ Пурис халь-халь арҫын патне пашкаса, пӑсланса, ыткӑнса пырса ҫитӗ, тен, хӑй савӑнӑҫне пытараймасӑр, ӑна ҫупӑрласа та илӗ?

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Халӗ те ав кӑмака хутса кӑларнӑ, вучахра яшка пӑсланса ларать.

Help to translate

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed