Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пухура (тĕпĕ: пуху) more information about the word form can be found here.
(Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑра Ҫӗнтерӳ тунӑранпа 79 ҫул ҫитнине халалланӑ савӑнӑҫлӑ пухура республика Пуҫлӑхӗ Радий Хабиров тухса каланинчен, 2024 ҫулхи майӑн 9-мӗшӗ).

Help to translate

Ҫӗнтерӗве ҫывхартма пулӑшаҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/novosti/2024 ... ha-3942981

Пухура Николай Малышкин хӑйне ЧНКн вырӑнти уйрӑмӗн председателӗн ӗҫӗнчен хӑтарма ыйтнине шута илнӗ, ун вырӑнне Кушкӑри вӑтам шкул учительне Анна Портновӑна суйланӑ.

Help to translate

Вырӑнти уйрӑмӑн — ҫӗнӗ ертӳҫӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/0 ... %d1%82yce/

Пухура ытти ыйтусене те тишкернӗ.

Help to translate

Преступленисен шучӗ чакнӑ // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/07/2 ... %d0%bda-3/

Мускаври пухура

Help to translate

Округ пурнӑҫӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/07/0 ... %bdace-14/

Пӗррехинче пухура лайӑх ӗҫлекенсем хушшинче ман ята та асӑнчӗҫ.

Help to translate

IX // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Эрне каярах пухура ӑна комсорга суйларӗҫ.

Help to translate

VII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Иртнӗ ҫул вӗҫӗнче ирттернӗ пухура Левен сӑмах каланӑччӗ, вӑрманти ӗҫ-пуҫа епле йӗркелесе пыни хӑйне килӗшнипе килӗшменни пирки тӳреммӗн, вӑлтса тӑмасӑр каланӑччӗ.

Help to translate

«Штирлиц» вӑрмантах пурӑнма юлать. // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Колхоз правленийӗ пӗррехинче пӗрлехи пухура Сергей Чернов тӳрӗ кӑмӑлтан ӗҫленине палӑртнӑ.

Help to translate

Парӑнманскер // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/nikam-ta-nim ... er-3757134

Пухура ВОКФ секцин элемне ҫирӗплетнӗ, ВОКФ-ӑн геральдика енӗпе ӗҫлекен комиссине кама-кама кӗртессине пӑхса тухнӑ.

Слёт утвердил эмблему секции ВОКФ, рассмотрел вопрос о составе Комиссии по геральдике ВОКФ.

Раҫҫей геральдисчӗсен пӗрлӗхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 1%85%D3%97

Пухура Пӗтӗм Союзри коллекционер-фалеристсен пӗрлешӗвне (ВОКФ) туса хума тата ВОКФ ҫумӗнче геральдистсен секцине йӗркелеме йышӑннӑ.

На слёте были приняты решения о создании Всесоюзного объединения коллекционеров-фалеристов (ВОКФ) и о создании Секции геральдистов при ВОКФ.

Раҫҫей геральдисчӗсен пӗрлӗхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 1%85%D3%97

Ваҫук ӗҫне интернатра пухура пӑхса тухаҫҫӗ.

Help to translate

8 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Пухура Вальӑпа Сергей пуҫ усса ларчӗҫ.

Help to translate

Тӑххӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Унта пирӗн ҫинчен сӳтсе яврӗҫ, Миша ун чухне секретарччӗ, ҫавӑнпа-и тен, пухура вӑл пире, Вальӑпа иксӗмӗре, шутсӑр хытӑ критиклерӗ, комсомолран кӑларса сирпӗтме ыйту лартрӗ.

Help to translate

Тӑххӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Паянхи пухура манӑн хамӑн биографие каласа пама черет ҫитнӗ пулсан, эпӗ хамӑн пичче ҫинчен мӗн каланӑ пулӑттӑм-ши?

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Бхандари 1984 тата 1989 ҫулсенчи суйлав хыҫҫӑн та влаҫра юлнӑ, ҫав вӑхӑтрах 1989 ҫулхи суйлавра вӑл Саккун кӑларакан пухура пӗтӗм 32 вырӑна ҫӗнсе илнӗ.

Бхандари оставался у власти также после выборов 1984 и 1989 годов, при этом на выборах 1989 года она получила все 32 места в Законодательном собрании.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Эпир, писательсем, хамӑрӑн кашни съездрах, кашни пысӑк пухура, статьясенче халӑхпа унӑн чӗлхи ҫинчен, произведенисенчи нациллӗ колорит ҫинчен сӑмах хускататпӑр.

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Асӑннӑ ушкӑн тӑрӑшнипе 1931 ҫулхи майӑн 17-мӗшӗнче ирттернӗ пухура ял хуҫалӑх артелӗ тума йышӑну кӑлараҫҫӗ, унӑн уставне ҫирӗплетеҫҫӗ, «Красный Октябрь» ят параҫҫӗ.

Help to translate

Ҫутӑ сӑнарӗ, ырӑ тӗслӗхӗ асран тухмӗҫ // Василий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d2%ab%d1%8 ... %97%d2%ab/

Яла электричество кӗртесси пирки те калаҫу тухнӑччӗ пӗр пухура.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тимлӗн итлесе ларчӗ Архип Григорьевич ҫамрӑксем калаҫнине, пухура хӑй пуррине пӗлтересшӗн пулмарӗ, чӑрмантарас темерӗ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫак пухура ялти пуҫламӑш комсомол организацийӗн секретарьне Хӗветӗре суйларӗҫ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed