Шырав
Шырав ĕçĕ:
Валери Тургай (халӗ халӑх поэчӗ) командир боецӗсем пӗри тепринчен маттуртарах пулнӑ курӑнать: Вениамин Смирнов (композитор), Ольга Воробьева-Тургай, Юрий Фролов (паллӑ журналистсем), Василий Цыфаркин («Тӑван литература» учебникӗсен авторӗ), Галина Андреева-Абрамова (24 кӗнеке авторӗ), Юрий Егоров (МВД полковникӗ)…
Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/
Владимир Лазукинпа Николай Фролов электромотористсем — коллективра чи опытлисем, вӗсем земснаряд ҫине нумай пулмасть ӗҫлеме килнӗ ҫамрӑксене тӑрӑшса вӗрентеҫҫӗ, ҫӗнӗ ӗҫе алла илме пулӑшаҫҫӗ.
Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.
1920 ҫулта Андрей Ефремович Фролов ҫуртӗнче пӗрремӗш шкул уҫӑлнӑ.
Тӑван район сулмаклӑн аталаннӑ // Вениамин Сорокин. http://putpobedy.ru/publikatsii/11311-t- ... -n-atalann
Етӗрне районӗнче ҫак ӗҫ мӗнле пынине курма ял хуҫалӑх министрӗн ҫумӗ Сергей Фролов ҫитнӗ.
Республикӑра хӑмла пуҫтарма пуҫланӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32867.html
Ҫапла тӗлӗнсе илчӗ нумаях пулмасть Лукин, эпир Мускавра, ман хваттерте тӑваттӑн — эпӗ, вӑл, Фролов тата Цесарский хамӑрӑн партизанла пурнӑҫ ҫинчен аса илсе ларнӑ чух.
Эпилог // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Фролов ертсе кайнӑ пирӗн юлташсем, Луцк патнелле кайса, вӑл вӑрмана разведка тунӑччӗ те ӗнтӗ.Эти леса и были разведаны нашими товарищами, которые ходили к Луцку во главе с Фроловым.
Икӗ операци // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Фролов хӑйӗн сӑмахне каласа пӗтерсенех эпӗ Струтинский старик патне кайрӑм.Как только Фролов закончил свой рассказ, я пошел к старику Струтинскому.
Марфа Ильинична // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Фролов тата тепӗр хыпарпа ман кӑмӑла ӳкерчӗ: Марфа Ильинична, Ядзя, Ростислав тата тепӗр пилӗк боец Луцк патӗнчех юлнӑ иккен.
Марфа Ильинична // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Анчах Фролов группинчен те ултӑ ҫын вилсе юлнӑ.
Марфа Ильинична // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Фролов таврӑнчӗ, анчах савӑнмаллах мар хыпарсем илсе килчӗ.
Марфа Ильинична // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Фролов ун патне кайса килчӗ кӑна — ман патӑма Марфа Ильинична хӑй йӗре-йӗре чупса пычӗ:Не успел Фролов возвратиться, как со слезами на глазах прибежала сама Марфа Ильинична:
Марфа Ильинична // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Фролов хӑрушлӑха лекнӗ пулӗ тесе, ӑна пулӑшма эпӗ утмӑл пилӗк боец ятӑм.Предполагая, что Фролову грозит опасность, я направил ему в помощь шестьдесят пять бойцов.
Пирӗн «столица» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӗр батальонӗ, тӑватӑ пулемет илсе, Старкинпа Фролов ертсе пынипе аяккалла пӑрӑнчӗ.Один батальон партизанов при 4-х пулеметах, под командою Старкина и Фролова, отошел в сторону.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
— Аллунти ытти татӑксем мӗнлескерсем тата? — ыйтрӗ Фролов.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
— Орудисем мӗнле? — ыйтрӗ унтан Фролов.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Унтан командир ҫитрӗ, ун хыҫҫӑн Фролов, Михеев, Борин тата Феня чупса килчӗҫ.Вторым пришел командир, а за ним Фролов, Михеев, Борин и Феня.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
— Епле куҫарас-ха вӗсене? — тесе ыйтрӗ Фролов вырӑнтан.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Пуринчен ытла Фролов кулчӗ унтан.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Пухӑва уҫас умӗн Фролов кун йӗркинче тӑман пӗр сӗнӳ пачӗ:Перед открытием собрания Фролов внес внеочередное предложение:
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
А эсӗр, Хветӗрпе Фролов, лагере юлнисене пӗтӗмпех мобилизацилӗр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.