Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗлкӗреҫҫӗ (тĕпĕ: ӗлкӗр) more information about the word form can be found here.
Кирек епле ҫурӑка та, ҫын вилни ҫинчен сарӑлакан хыпар пекех, васкавлӑн хӗсӗнсе кӗме, кирлӗ ҫын умӗнче пуҫ пӗкме ӗлкӗреҫҫӗ вӗсем…

Быстрые, как вестники смерти, они околпачивают людей и пролезают в любую собачью нору…

Уйрӑлу // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.

Анчах кунта вӗсене ытларах та тухать: хӑйсемшӗн ӗҫленӗ пирки вӗсем ытларах тӑрӑшаҫҫӗ, ҫавӑнпа ӗҫ хӑвӑртрах, ӑнӑҫлӑрах пулса пырать; сӑмахран, тӑрӑшмасӑртарах ӗҫлесен, вӗсем 5 япала тума пултараҫҫӗ тейӗпӗр, 5 кӗпе пултӑр эппин, пирӗннипе илсен, халӗ вара — 6 кӗпе ҫӗлеме ӗлкӗреҫҫӗ, — ку пропорци ытла пӗчӗк-ха вӑл, анчах ӑнах илӗпӗр ӗнтӗ, эппин, урӑх предприяти 5 т. ӗҫлесе илет пулсан, пирӗн 6 т. илет.

Но они получают еще больше: работая в свою пользу, они трудятся усерднее, потому успешнее, быстрее; положим, когда, при обыкновенном плохом усердии, они успели бы сделать 5 вещей, в нашем примере 5 платьев, они теперь успевают сделать 6, — эта пропорция слишком мала, но положим ее; значит, в то время когда другое предприятие зарабатывает 5 руб., наше зарабатывает 6 руб.

XVIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Крейсера хӑтарса хӑварма ӗлкӗреҫҫӗ.

Крейсер успели спасти.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ку ӗнтӗ питех те ухмахла хӑтланни пулӗччӗ: ҫав хушӑра ҫапкаланчӑксем арчапала таҫталла кайма ӗлкӗреҫҫӗ, унтан вара вӗсен йӗрӗсене те шыраса тупаймӑн.

Это было бы глупо — они уйдут с сундуком, и поминай как звали.

29-мӗш сыпӑк. Гек тӑлӑх арӑма ҫӑлать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Ҫынсем пахчара ӗҫлесе те, канса та ӗлкӗреҫҫӗ ҫурхи ӑшӑ кунсенче.

Help to translate

Саврӑшпуҫсем ӗҫлесе те, канса та ӗлкӗреҫҫӗ // Вера Александрова. http://suvargazeta.ru/news/aksu-aksubaev ... -ta-lkrecc

Ӑслайлисем ҫӗр улми лартса илме ӗлкӗреҫҫӗ, урпа, сӗлӗ акса тӑваҫҫӗ.

Help to translate

Воркутана вӑркӑнтӑм... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2009,04,18

Пирӗн тӑрӑхра хӑвӑрт пулса ҫитекен сортсем ҫимӗҫ ӳстерсе ӗлкӗреҫҫӗ.

В наших краях скороспелые сорта успевают дозреть.

Арпус ӳстерсе пaхар-и? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.04.21, 15№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed