Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ӗҫри (тĕпĕ: ӗҫ) more information about the word form can be found here.
Ӗҫри ҫынна лав шучӗшӗн мар, ҫамка тарӗшӗн, кӗпе типпипе типӗ маррине кура тулемелле эп хам пулсан, пӗсмӗлле!

Help to translate

Пӗчӗк лаша // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Хӑйӗн ӗҫри пуканӗнчен вӑхӑтра уйрӑлманшӑн шеллесе илчӗ вӑл.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Элиме ӗҫе ҫӳреме тек ӗнтӗ ҫӑтӑ ҫи-пуҫ тӑхӑнмарӗ, аслӑрах тумтирпе усӑ курчӗ, кун пек ӗҫри юлташӗсем вӑл йывӑр ҫын пулнине асӑрхамӗҫ терӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Анчах ӗҫри бухгалтерире ватӑ хӗрарӑм пӗлтерчӗ:

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Ку пирӗн ӗҫри юлташ, профессор.

Help to translate

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Ӗҫе ӑнӑҫлӑ пурнӑҫланӑшӑн ӗҫри пуҫлӑхсем кӑмӑллӑ юлчӗҫ.

Help to translate

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Ӗҫри ҫитӗнӳсемшӗн Алевтина Никитична нумай наградӑна тивӗҫнӗ.

Help to translate

Ҫуралса ӳснӗ вырӑн кашни ҫыншӑнах паха // Вероника ИВАНОВА. https://kanashen.ru/2024/05/17/c%d1%83%d ... %85%d0%b0/

Ӗҫри ҫитӗнӳсемшӗн Татьяна Николаевна Чӑваш Республикин вӗрентӳ министерствин, Чӑваш Республикин вӗрентӳ институчӗн, Чӑваш Наци Конгресӗн, Чӑваш ен наци телерадиокомпанийӗн тав ҫырӑвӗсене тивӗҫнӗ.

Help to translate

Пултаруллӑ та хастар вӗрентекен // Ҫӗрпӳ районӗ. https://zivil.cap.ru/news/2021/05/12/pul ... verenteken

1974, 1976, 1977 ҫулсенче «Социализмла ӑмӑртӑвӑн ҫӗнтерӳҫи»,1975 ҫулта «Ӗҫри кӑтартусене ӳстерсе пынӑшӑн», «Сысна ӗрчетес ӗҫре пысӑк ҫитӗнӳсем кӑтартнӑшӑн» хисеп грамотисене тивӗҫнӗ хастар хӗрарӑм.

Help to translate

Тӑван ялах юлас терӗм… // В. КУРАКОВА. https://marpos.cap.ru/news/2021/01/23/tv ... yulas-term

Сӑмах май, «Вилӗмсӗр полк» акцин ҫӗнӗ формисене пурнӑҫа кӗртме сӗннӗ: Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ участникӗсен портречӗсене обществӑлла, харпӑр хӑйӗн, ӗҫри транспорчӗ ҫине, унсӑр пуҫне урамри медиаэкрансемпе вӗрентӳ заведенийӗсенче, социаллӑ сетьсенче вырнаҫтарма.

Help to translate

Вӑрҫӑри паттӑрлӑх ҫамрӑк ӑру асӗнчех // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/11946-v-rc-r ... -as-nchekh

«Ял территорийӗсене аталантарасси — пирӗн ӗҫри пӗлтерӗшлӗ направлени, мӗншӗн тесен ҫакӑ ял ҫыннисен пурнӑҫ пахалӑхне лайӑхлатма пулӑшать. Ҫӗнетнӗ культура ҫурчӗсем — ял ҫыннисене илӗртекен, вӑхӑта усӑллӑ ирттерсе канма май паракан центрсем», - палӑртнӑ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ О.Николаев.

Help to translate

Культура – ҫын пурнӑҫне хавхалану кӳрекенӗ // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/11751-kultur ... nu-k-reken

«Космоса алла илес ӗҫри тава тивӗҫлӗ ӗҫсемшӗн» медаль (2011 ҫулхи акан 12-мӗшӗ, Раҫҫей) — пилотлӑ космонавтика тӗлӗшӗпе тӗнче шайӗнчи ҫыхӑнусене аталантарма пысӑк тӳпе хывнӑшӑн

Медаль «За заслуги в освоении космоса» (12 апреля 2011 года, Россия) — за большой вклад в развитие международного сотрудничества в области пилотируемой космонавтики

Тоёхиро Акияма // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D0%BE%D ... 0%BC%D0%B0

«2002 ҫулхи Пӗтӗм Раҫҫейри халӑх ҫыравне ирттерес ӗҫри хастарлӑхшӑн» паллӑ

Знак «За активность в проведении Всероссийской переписи населения 2002 года»

Гатауллин Рустам Шакирьянович // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B0%D ... 0%B8%D1%87

Унӑн ӗҫри тумтирӗ ҫумӗнче тусан та, пӑравуссен тӗтӗмӗ те, машина ҫӑвӗ те, сирень ҫеҫки те пур.

Help to translate

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ҫемьесем хавхалану, йӑла-йӗрке, юратнӑ занятисем ҫинчен каласа панӑ, ҫемье йӑли-йӗркисене туса, упраса хӑварас, ачисемпе мӑнукӗсене воспитани парас ӗҫри опыт ҫинчен каласа панӑ.

Семьи рассказали об увлечениях, традициях, любимых занятиях, делились опытом создания и сохранения семейных традиций, воспитания детей и внуков.

Кистенлӗпуҫсем программӑна Ҫемье ҫулталӑкне халалланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... an-3646518

Професси ӑсталӑхӗшӗн, ӗҫри ҫитӗнӳсемшӗн тата Пишпӳлек районӗнчи культура аталанӑвне пысӑк тӳпе хывнӑшӑн Галина Петровнӑна Хисеплӗ грамотӑпа наградӑланӑ.

Help to translate

Алӑ ӗҫӗ - питӗ лайӑх эмел // Неля САБАХОВА. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... el-3645896

Мастер-план ҫурт-йӗр тӑвас ӗҫри кирлӗ пулнин тата сӗнме пултарнин шайне тивӗҫтерме пулӑшакан хальхи хӑвӑртлӑхӗсене тытса пымалли никӗс пулса тӑмалла.

Мастер-план должен явиться основой и для поддержания набранных республикой темпов строительства жилья, позволяющих сбалансировать спрос и предложение.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Сирӗн ӗҫри ӑсталӑхӑр, ҫирӗп кӑмӑллӑхӑрпа хастарлӑхӑр, ҫынсемпе яланах тимлӗ пулни, хӑвӑра йӗркеллӗ тытни тата принциплӑ пулни регионти право ҫирӗплӗхне тивӗҫтереҫҫӗ.

Ваш профессионализм, твердость и упорство, внимательное отношение к людям, порядочность и принципиальность обеспечивают правовую стабильность региона.

Олег Николаев Прокуратура ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2024) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2024/01/12/oleg- ... ika-prokur

СССР Министрӗсен Совечӗ халӑх промыслисене малалла аталантарас тӗлӗшпе ятарласа постановлени йышӑннӑ, ку ӗҫри пур ыйтусене те ҫутатса тӑма «Декоративное искусство СССР» ятлӑ журнал кӑларма пуҫланӑ.

Help to translate

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Партин XXII съезчӗ, КПСС ҫӗнӗ Программи пирӗн халӑхӑн творчествӑллӑ вӑйне нихҫанхинчен те вӑйлӑ ӳстерчӗҫ, совет ҫыннисен ӗҫри пултарулӑхӗпе пуҫарулӑхне вӑйлатрӗҫ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed