Шырав
Шырав ĕçĕ:
Авдотья ун ҫине Василий мӗншӗн ҫакӑн пек хаяррӑн сиксе ӳкнине ӑнланаймасӑр, унӑн хаярлӑхӗнчен хӑраса, пӳлӗмрен тухса кайма васканӑ.Испуганная грубостью Василия, Авдотья спешила выйти из комнаты.
8. Степан ҫуртӗнче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ывӑлӗ, нимӗн ӑнланаймасӑр, хулпуҫҫийӗсене хутлатса илчӗ те пусма тӑрӑх анма пуҫларӗ.Сын недоумевающе пожал плечами и стал спускаться с лестницы.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Амӑшӗн чӗри тӳсӗм пӗтсе килнипе чӗтрерӗ, ҫак йывӑр йӗркелӗхе курнипе тӗлӗнсе, вӑл йӗри-тавралла ӑнланаймасӑр пӑхрӗ.
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Аякрах та мар шухӑша кайнӑ Берко кунта мӗн пулса иртнине ӑнланаймасӑр пӑхса тӑрать.
XIV // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Стена ҫумне кӑшт сӗвеннӗ учительница ӑна темӗн ӑнланаймасӑр сӑнаса тӑчӗ.А учительница с недоумением следила за ним, слегка прислонившись к стене.
V // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
— Мӗнле яхта ҫине? — терӗ Том Аустин, нимӗн те ӑнланаймасӑр.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Мӗнле каторжниксемпе? — терӗ Том Аустин, хӑйӗнчен мӗн ыйтнине ӑнланаймасӑр.— С каторжниками? — повторил Том Аустин с видом человека, не понимающего, о чём его опрашивают.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Элен, Мэри, Роберт, Ольбинет, Гленарван, ученый ҫине нимне пӗлмесӗр, вӑл мӗншӗн пӑлханнине ӑнланаймасӑр пӑхса тӑраҫҫӗ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Европа? — терӗ Толине, хӑйне экзамен тӑвакан ҫынна мӗскер пӑлхантарса янине ӑнланаймасӑр.— Европа? — повторил Толине, не понимая, что привело в такое волнение его экзаменатора.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Нимне ӑнланаймасӑр тӗлӗнет.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Катапац нимӗн ӑнланаймасӑр хулпуҫҫисемпе турткаланса илчӗ те хӑй вырӑнне тавӑрӑнчӗ.Катапац не понял и, пожав плечами, вернулся на своё место во главе отряда.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Атте тетӗн, мисс? — тесе хучӗ леш, хӑй урисем патӗнчи хӗрачана нимӗн ӑнланаймасӑр пӑхкаласа.— Ваш отец, мисс? — переспросил тот, недоуменно глядя на девушку у своих ног.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Павка, нимӗн ӑнланаймасӑр, килне васкарӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Мӗнле йӑх? — тӗлӗнсе ӑнланаймасӑр ыйтрӗ Владик.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
— Мӗн эсӗ? — ыйтрӗ вӑл, нимӗн те ӑнланаймасӑр.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
— Мӗншӗн? — ӑнланаймасӑр ыйтрӑм эпӗ.
Вӑрманти тӗтӗм // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 77–104 с.
Исайка хӑйӗнчен мӗншӗн кулнине ӑнланаймасӑр кӳренсе, куҫӗсене чарса пӑрахрӗ, анчах ӑна лешсем ҫавӑнтах аллинчен ярса илсе выляма илсе кайрӗҫ.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Георгий Шумилов. Гайдар, Аркадий Петрович. Тӑваттӑмӗш блиндаж: калав; вырӑсларан Г.С. Шумилов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с.
— Кунта мӗн начарри пур-ха вара? — ӑнланаймасӑр ыйтрӗ Федя.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Мӗнле апла? — ӑнланаймасӑр ыйтрӑм унран.
Юр ҫинчи приказ // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 3–16 с.
Григорий сӑмах чӗнмесӗр аллисене шинель кӗсйинчен кӑларчӗ те, ҫаплах-ха хӑйӗнпе мӗн пулса иртнине тата хӑйне камсем тытса чарнине лайӑххӑн ӑнланаймасӑр, — ыйтрӗ:
XI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.