Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыхма (тĕпĕ: ҫых) more information about the word form can be found here.
Эпӗ пуҫ кӑшӑлӗ ҫыхма чечексем татнӑччӗ, эсӗ ху курнӑ кино ҫинчен каласа кӑтартрӑн.

Help to translate

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вӑл ку сӑмаха пӗтересшӗн пит-куҫне пӗркелерӗ те: — Мӗншӗн авланмастӑп-и?.. Ӗмӗр тӑршшӗпе пӗрре кӑна авланмалла. Ма пуҫа ҫыхма васкас? Пӗр ҫыхӑнсан — сӳтме ҫук. Эп халь хурт-хӑмӑр пек! Ӑҫта пыл ытларах, ҫав чечеке суйлама пултаратӑп. Авлансан ҫук вара… Ҫунатсене ҫыхса яраҫҫӗ, — терӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эсир ҫӗрте выртакан этеме ҫыхма вӗреннӗ.

Help to translate

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Аллине ҫыхма пыма каллех хӑраса тӑчӗҫ.

Help to translate

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Унтан ҫыхма тытӑннӑ пански чӑлхана сак пуҫне хучӗ те пӳртрен ним сас тумасӑр тухрӗ.

Help to translate

Савнисем каллех тӗл пулчӗҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Сан ҫыннусем вӑрӑ-хурахла тапӑнчӗҫ те мана ваттисемпе пӗрле ҫыхма тӑчӗҫ.

Help to translate

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тепӗр тесен те вӑрҫса тӑкмалла халь ҫамрӑксене, те мухтамалла: никама та ҫыхма памарӗҫ-ҫке вӗсем.

Help to translate

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫамрӑксем ваттисене ҫыхма кӗнӗ казаксене хӑшне-пӗрне ҫапа-ҫапа ывӑтрӗҫ, хӑшне-пӗрне сенӗкпе чиксе пӑрахрӗҫ.

Help to translate

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ик казакӗ ҫыхма тесе турхан патне чупса пычӗ.

Help to translate

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫыхма кӑмӑл тӑвакансене ҫип ҫӑмхисемпе тӳлевсӗрех тивӗҫтерчӗ.

Help to translate

Пулӑшу - чунлӑх, мӑнаҫлӑх палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11514-pu ... l-kh-palli

Ҫыхма ҫыхать хӑй.

Help to translate

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Пуканкассинчи Хӗрарӑмсен канашӗн хастарӗсем, акӑ, ҫӑм нускисем ҫыхма тытӑннӑ.

Help to translate

Ырӑлӑх - вӑй тата пӗрлӗх палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11656-yr ... l-kh-palli

Мария ҫавӑн пекех ҫыхма та ӑста.

Help to translate

Аннен телейӗ - ачасенче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11757-an ... achasenche

Катя пӗчӗк аллисемпе хӑвӑрт чӗнтӗр ҫыхма тытӑнчӗ, мана кӗнеке вулама хушрӗ.

Help to translate

Юлташсенчен уйрӑлса юлни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпӗ вара сар вырӑнне хӑю ҫыхма килӗшрӗм.

Help to translate

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чӗркуҫленсе ларнӑ амӑшӗ, хӑйӗн пиҫиххине татса, ача кӑвапине ҫыхма тытӑннӑ.

Help to translate

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Эс хут пӗлекен ҫын иккенне курсан вӗсем санӑн ҫыру хатӗрӗсене туртса кӑларнӑччӗ — кантуртисем сана хӑйсемпе лартса каясшӑнччӗ пулмалла, пусса ӳкерсе ҫыхма тытӑнчӗҫ.

— Они как узнали, что ты грамотой владеешь, так и забрали твои перо и бумагу. Хотели тебя в контору свезти, повалили, стали связывать, да, видать, руку тебе повредили.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Старик хутаҫҫине ҫыхма ӗлкӗрнӗ…

Старик уже успел завязать мешок…

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван суранӗсене ҫыхма ҫармӑс ачи хӑйӗн киве кӗпине ҫуркаласа парать.

Парень-черемис разорвал свою рубаху на повязки.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хуллен кӑштӑртатса ҫӳресех вӑл шыв ӑсса килсе апат пӗҫерме те, Ухтиван суранӗсене темиҫешер хут салта-салта ҫыхма та ӗлкӗрет.

Носит воду, готовит настои, промывает, перевязывает рану, так день за днем.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed