Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ нихҫан та хӗлле вӑрманта хӗвел тухнӑ чух апат ҫимен!— Честное слово, никогда я не завтракала в лесу, зимой, при восходе солнца!
VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
«Ҫук, эпӗ ҫимен», — терӗ вӑл та.
Тӗшӗ // Евстафий Владимиров. Лев Толстой. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 27–28 стр.
Чӑннипе каласан, ҫавӑнтанпа эпӗ кимӗ ҫинче ҫинӗ нимӗҫ пӑрҫирен тутлӑрах япала урӑх нихҫан та ҫимен; Чжао ялӗнче курнӑ спектакльрен интереслӗрех спектакль те курман эпӗ.
Ялти спектакль // Николай Сандров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 53–70 стр.
Хӑйсене ҫиме апат хатӗрлесе хунӑ-и вӗсем е вӗсем пачах та ҫимен — кӑна никам та пӗлмен.
Кроликсем тата кушак // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 45–52 стр.
Часах ак, йӗкӗтсем, кӑнтӑр апачӗ — сирӗн ҫӗр ҫинче пулман, ҫӗр айӗнче паллах, ҫимен — кӑнтӑрлахи апат пулать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Эсӗ ҫимен пулас? — ыйтрӗ вӑл хута кӗрсе, ним именӳ-ҫӳҫенӳсӗр.— Твоя не обедал? — спрашивал он с участливой фамильярностью.
XVI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Юлашки ҫулталӑк ҫурӑ хушшинче эпӗ кунне пӗр сухарирен ытла ҫимен.В последние полтора года я позволял себе съедать не более одного сухаря в день.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Тӗлӗнмелли те ҫук: паянччен эпӗ утрав ҫинче качака ашӗпе кайӑк-кӗшӗксемсӗр пуҫне урӑх нимӗн те ҫимен.Неудивительно: до нынешнего дня моя мясная пища на острове состояла только из козлятины да птицы.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Турӑ сывлӑх патӑрах сана, Огнянов, ҫак ҫӑкӑршӑн, ҫимен пулсан урана тӑснӑ пулӑттӑм.Дай тебе бог здоровья, Огнянов, за хлеб, а то я уж на ногах не стоял.
III. Ҫурҫӗрелле! // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Паштет ҫинӗ, мӗншӗн тесен «лайӑх кукӑль паштетран начарах мар, ахаль халӑх тӑварлӑ чустана пӗлет вӑл», анчах та сардинкӑна ҫимен.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ҫавӑнпа улма-ҫырла пырса лартсан, вӑл яланах панулми ҫинӗ, абрикос вара нихҫан та ҫимен; Петербургра апельсин ҫинӗ, провинцире ҫимен, — куратӑр-и, Петербургра ахаль халӑх апельсин ҫиет, провинцире вара ҫимест.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Хӑйӗн укҫипе вӑл ҫакӑн пеккисене нимӗн те туянман: «уншӑн укҫа тӑкма пултараймастӑп эпӗ, унсӑрӑн та пурӑнма пулать» тенӗ, — анчах хӑй вӑл тутлӑ апат ҫисе ӳснӗ пулнӑ, апат-ҫимӗҫ мӗнлине питӗ ӑста хаклама пултарнӑ; кам патӗнче те пулин апатланнӑ чухне вӑл хӑй килте ҫиме пӑрахнӑ апатсене те нумайӑшне ҫинӗ, хӑшӗсене вара ҫын патӗнче те ҫимен.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Нимех те мар; эпӗ те ҫимен, хамӑрах ҫийӗпӗр.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ҫимен, ӗҫмен пулӑттӑм, сана ҫеҫ иртен пуҫласа каҫчен кӑшкӑрттарнӑ пулӑттӑм…Не ел, не пил бы, а только заставлял бы тебя с утра до вечера покрикивать…
XXI сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Талӑк ҫурӑ эпӗ ҫимен, ӗҫмен, ҫывӑрман, ҫул хӗрринчи шырланта ӑна сыхласа выртнӑ.Полтора суток я не жрал, не пил, не спал, караулил его возле дороги в яру.
V сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Упӑтесемпе танлаштарсан кӑпшанкӑсем те ҫынна ҫиекен ҫынсемпе ҫынна ҫимен ҫынсене танлаштарнинчен тасарах.Но даже черви по сравнению с обезьянками не столь низки, как людоеды по сравнению с нелюдоедами.
X // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 8–23 стр.
Вӑл вӗт паян кӑнтӑрлахи апат та ҫимен.
XXIV. Юрату // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Пӗррехинче вӑл питӗ ӗшенсе килчӗ, хӑй ҫимен пулнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫырӑвӗ, чӑнах, питӗ лайӑхчӗ, чунӑм савӑнса кайрӗ: Эпир Александра Дмитриевнӑпа «ҫӗнӗ ҫынсенчен» вӑрттӑн питӗ лайӑх апат хатӗрлерӗмӗр, Валя юратса ҫиекен салата малтан эпӗ, унтан Александра Дмитриевна та черетлӗн тӑвар янӑ иккен, — ҫапах та ӑна пӗр минутрах ҫисе ятӑмӑр, мӗншӗн тесен Валя ӗнертенпе хырӑнман кӑна та мар, нимӗн те ҫимен те пулнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Ҫимен ҫав.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951