Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ калакан айванни вара, ҫемҫерех каласан, эрех ӑшне путнӑ ҫын пулнӑ.Тот глупец же, о котором я говорил, был, мягко говоря, алкоголиком.
II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Икӗ кӗрӗпе тӗртни те пулнӑ, ӗретнелле тӗртнӗ тӑла ҫемҫерех те тыткалама меллӗрех.Ткали и на двух ремизках, сукно ремизного ткачества мягче и на ощупь приятнее.
Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
— Текех Рябчик патне каймӑн-и? — тесе ыйтрӑм унтан ҫемҫерех сасӑпа.— Не будешь больше ходить к Рябчику? — спросил я более добрым голосом.
Ултавлӑ колбаса // Никита Волков. Пришвин М.М. Ярик: калавсем; вырӑсларан Н. Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1939. — 16 с. — 11–16 с.
Анчах ватӑ тарҫӑн чӗри хӑй аллисенчен ҫемҫерех пулнӑ, ҫитменнине хӗрарӑмӗ хурлӑхлӑ, мӗскӗн сӑнлӑ пулнӑ.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Анчах ҫӗршывӑн чылай пайӗ Эфиопи сӑртлӑхӗнче вырнаҫни Эфиопин ҫемҫерех те нӳрлӗрех климатне ӑнлантарса парать.
Эфиопи географийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1% ... 0%B9%D3%97
Ҫемҫерех чунлӑ ҫынсене хавхалантарса пымалла, вӗрмансенче сапаланса ҫӳрекенсене пурне те пӗр ҫӗре пухмалла, пирӗн нимӗҫсене хирӗҫ ҫапӑҫма пултаракан хӑватлӑ вӑях пуррине кӑтартса памалла.Надо приободрить людей, пособрать разбредшихся по лесам, показать всем, что есть против немцев сила.
«Усачсемпе» тӗлпулни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫавӑн пекле вӑл пуринпе те, паллах, манпала та калаҫатчӗ; анчах пӗр ик-виҫӗ хутчен ӗҫтерсе-ҫитернӗ хыҫҫӑн вӑл манпа пӑртак ҫемҫерех калаҫма тытӑнчӗ, пӗррехинче тата пӑртак тӗлӗннӗ пекле те каларӗ:
XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Совет Союзӗнчи ҫар ҫыннисен «ҫемҫерех вырӑнӗсене», вӗсен пурнӑҫне, ӗҫне тимлӗн вӗренсен ҫеҫ шыраса тупма пулать.Уязвимые места советских военных можно нащупать, только серьезно изучив их достоинства.
10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Тумтирӗ ҫинчи юрне силленӗ хыҫҫӑн, Чочой пӗр кӗтессе хыпашлакаласа ҫемҫерех вырӑн тупрӗ те вырнаҫса ларчӗ, вара, ҫил-тӑман тӗрлӗ сасӑпа уланине итлесе ларнӑ май, шухӑша кайрӗ.
Соньӑна ҫӑлас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эпӗ кулиса хыҫнелле ыткӑнтӑм… партерта мана театра юратакан пӗр ҫын чарса тӑратрӗ; хӑй ларнӑ ретрен тухнӑ май вӑл мана: «Анети начар мар вӗт, сире кӑмӑла кайрӗ-и? пит те начар мар, хӑйне ҫемҫерех тыткалать кӑна», — тесе кӑшкӑрчӗ.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Хыҫалти ретре ҫӳллӗ те самӑр, пӗркеленчӗк ҫемҫерех питлӗ, тарӑн анса кайнӑ куҫлӑ манах утса пынӑ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Утӑ ҫинче чылай ҫемҫерех ӗнтӗ.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Вӑл хӑйӗн начальникӗн характерӗпе йӑлисене питӗ лайӑх вӗренсе ҫитнӗ, унӑн кӑмӑлӑн ҫемҫерех енӗсене пӗлнӗ, хӑй питӗ тарӑннӑн пӑхкаланӑ пек пулса, начальникӑн чӗри патне пӗр йӑнӑшмасӑр ҫитме пултарнӑ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
«Эсӗ, тет, ҫынсене вӑрах вӗрентетӗн, сана ҫӗнӗ ҫынсемпе йывӑр пулать, — ҫемҫерех кукӑль ҫырткала», — терӗ…»«Ты, говорит, медленно воспитываешь, тебе с новыми людьми трудно, — садись на более легкий хлеб…»
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Черныш ӳксен-тусан ҫемҫерех пултӑр тесе, аяла ҫапӑсем, плащ-палаткӑсем, фуфайкӑсем хурса купаларӗҫ.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Апельсинпа ҫемҫерех — урӑхла пулсан, пултараймастӑп.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӑл ҫав тери хӑрушӑ этем, ҫавӑнпа та эпӗ ӑна кӑшт хытӑрах тыткалама кирлӗ тесе шутларӑм; ӑна чӑнах та ӗнтӗ ҫемҫерех тыткалаҫҫӗ…
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Унта ҫемҫерех пулни халӗ усӑллӑ пулмӗ ӗнтӗ, тесе шухӑшларӑм эпӗ, вара, вӑл йӗркеллӗ пулсан, эпӗ те ӑна хаяр майсемпе тыткаламӑп, терӗм.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Артур, — тесе пуҫларӗ Джеймс ҫемҫерех сасӑпа, мӗншӗн тесен халӗ ӗнтӗ Джули вӑл калаҫнине илтме пултарайман, — ӗҫсем кун пек килсе тухнипе ытла та кулянатӑп.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Батарейӑн ҫӗнӗ командирне вӑл, ҫемҫерех кӑмӑллӑ пулма сӗнсе, тупписене ҫывӑхрах лартса тискерсене чунӗ тухичченех ӑшалантарма хушрӗ.
XXX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.