Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шӑршласа (тĕпĕ: шӑршла) more information about the word form can be found here.
«А чӑх аш? — тесе Мултиер Ухтиван еннелле варт! ҫаврӑнса ларать, кӑтра пуҫне ҫӗклесе нӑш-нӑш-нӑш шӑршласа пӑхать.

— А как же курица? — Мульдиер резко повернулся к Ухтивану всем телом, вскинул курчавую голову и потянул ноздрями.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шӑршласа ҫӳрекен ҫын мар-и эсӗ?

Help to translate

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Иван Бельскипе Михаил Глинский мӗн тунине ҫеҫ шӑршласа ҫӳремелле-и унӑн ҫак вӑрҫӑра?

Help to translate

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сотник ӑна алла илсе темиҫе хутчен енчен енне ҫавӑркаларӗ, шӑршласа пӑхрӗ.

Help to translate

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тукай ятне илтсен лешсем пӗр-пӗрин хушшинче тем пӑшӑлтатса илчӗҫ (вӗсем, пурне те шӑршласа пӗлекенскерсем, Тукай кунта мӗншӗн килнине сиснӗ те пулас ӗнтӗ), ун хыҫҫӑн тин аскерсенчен пӗри Булат Ширин палатине кӗрсе кайрӗ.

Help to translate

10. Пысӑк карачи сӑмахӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ахтупайӑн вӑрӑм ураллӑ тӑсланкӑ йытти сунарҫӑсенчен нумай малта шӑршласа пычӗ.

Help to translate

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ирхине ирех тӑратӑн та ҫӗрле хуралҫӑсем тытса хупнӑ лазутчиксене — кунта мӗн пулса иртнине шӑршласа ҫӳрекенсене — ыйтса тӗпчеме пуҫлатӑн.

Help to translate

1. Ҫапӑҫу хирӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Павӑл шӑршласа пӑхрӗ — ҫӗрӗк шӑршӑ сисӗнмерӗ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кун пек ыйту пуласса кӗтмен Троицкий, табак шӑршласа апчху тӑвас вырӑнне, каҫса кайса кулма тытӑнчӗ.

Help to translate

«Унгвентум кизи мази» // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Сергей Иванович тепре табак шӑршласа апчху турӗ те чирлисене чӗнсе кӗртме тытӑнчӗ.

Help to translate

«Унгвентум кизи мази» // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ан шӑршласа ҫӳрӗр пирӗн хыҫҫӑн, комсомолӑн вӗшле йыттисем!..

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Поджогин хӑйӗн кӑвак куҫӗсене кӑшт кӑна хӗссе хан ҫине куларах пӑхса ларчӗ, Кучак уланпа Булат Ширин, паҫӑртанпах пӗр сӑмах та хушманскерсем, пуҫӗсене пӗксе ялан кавир ҫине тинкерчӗҫ, вӗсем ку харкашу часрах пӗтессе кӗтрӗҫ пулас, Сахиб-Гирей вара, воевода сӑмахӗсемпе чунтан эрленсе те вӗчӗрхенсе ӳкнӗскер, кунти сывлӑша шӑршласа пӗлме тӑрӑшнӑ пек, вӗҫӗмсӗр сӑмса ҫунаттисене вылятрӗ.

Help to translate

12. Ямпах урам // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тӑм тирӗкпе лартса панӑ какая ҫиес умӗн, Урасмета мӑшкӑлланӑ евӗр, сӑмси патне илсе пырса шӑршласа пӑхрӗ.

Help to translate

5. Ырӑ сунни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Арӑслан ӑна пырса шӑршласа пӑхнӑ.

Лев подошел к ней и понюхал ее.

Арӑсланпа йытӑ // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 34–35 с.

Хурӑн ҫырли пекех! — шӑршласа пӑхрӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Шӑршласа пӑх-ха, таса тикӗт шӑрши пекех.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑн йӗрне шӑршласа пӗлме пулмӗ-ши тесе, вӑл ҫӗр выртмаллах, ыран пасар пулас кунӗнче, армана ҫул тытнӑ, урапи ҫине, ятне тума, пӗр михӗ ыраш тиенӗ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Урасен юлашки йӗрне шӑршласа, ҫухалнӑ сисӗме тӗпчесе йытӑ ҫавнашкал ҫаврӑнать-вӗткеленет.

Так кружится на затерянном следу пес, обнюхивая последний отпечаток ноги.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Гент сутӑнчӑкла туратӑн наркӑмӑшланӑ вӗҫне шӑршласа пӑхрӗ.

Гент понюхал отравленный конец предательской щепки.

VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

— Чӑнах та — ахаль ҫыру, — терӗ Катрин Кравар сӑн-питне сӑнанӑ май; лешӗ хута шӑршласа пӑхрӗ: илӗртӳллӗ чернила улӑштаракан сухан шӑрши кӗмест-и?

— Ну да, простая записка, — сказала Катрин, следя за выражением лица Кравара, который, понюхав, не пахнет ли бумага луковым соком, заменяющим симпатические чернила.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed