Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хуравлама (тĕпĕ: хуравла) more information about the word form can be found here.
Алендеев кӗтмен-туман ҫӗртен хӑйне тӗрӗслӗх, чӑнни «тапкӑ-ҫупкӑласа илнӗн» туйса, арҫыннӑн пат татса каланӑ сӑмахӗсене ниепле те хуравлама пӗлмесӗр, килпетсӗр елпӗрсе, ҫынсене суя кулӑпа куҫ пӑвасшӑн пулчӗ, урисем айӗнче вут тивсе кайнӑ пек тӑп-тап пускаласа, апла-капла хускалкаласа илчӗ, питне йытпырши чечекӗн кӗренӗ пырса ҫапрӗ.

Help to translate

Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.

Ыйтӑва татӑклӑн хуравлама май тупаймасӑр, Ула Тимӗр пӗр авӑк шӑпӑрт пулчӗ, вара хӑй сисмесӗр тенӗ пекех калаҫу ҫӑмхине хӑйне шалтан вӗҫӗмсӗр хӗртсетӑракан пурнӑҫ тӗллевӗ еннелле кустарса ячӗ:

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӑрмана кӗнӗ-кӗменех чарӑнса тӑчӗ те хуравлама васкарӗ — ал тупанӗсене ҫӑварӗ тӗлне шӗвӗр кӗтеслетсе пӗрлештерчӗ те пуклак, чӗтренчӗк сасӑпа пӗтӗм ӑш-варне кисрентерме пуҫларӗ:

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Чи малтанах вӗсен хӑйсем пирки каласа пама тивнӗ, кайран — Раҫҫей армийӗпе ҫыхӑннӑ ыйтусем ҫине хуравлама.

Изначально им пришлось рассказать о себе, после — отвечать на вопросы, связанные с российской армией.

Муркаш тӑрӑхӗн улӑпне палӑртнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34337.html

Ҫавӑнпа эпӗ ҫурма шӳтлӗрех ҫеҫ хуравлама шутларӑм.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Анчах ку кӗтмен ҫӗртен сиксе тухнипе вӗсем Платунпа ун майлӑ кӑшкӑракансене хуравлама аптраса тӑчӗҫ.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ташлатӑн! — хаяррӑн кӑшкӑрчӗ те Михха, пуп мӗн те пулин хуравлама ӗлкӗриччен, ӑна урай варрине туртса кӑларчӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Наҫтик мӗн те пулин хуравлама ӗлкӗриччен ӑна чӑмӑрӗпе ислетме тытӑнчӗ.

Help to translate

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку ыйтӑва хуравлама йывӑрах та пулмарӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӗтерук тӑруках ним хуравлама аптраса тӑчӗ.

Help to translate

XXI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Огуречников шӑтарас пек пӑхса ларнине астуса, Макҫӑм хуравлама васкарӗ:

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫтаппан кунашкал сӑмах пуласса кӗтрӗ пулин те, ҫав самантрах хуравлама аптраса тӑчӗ.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эпӗ ӑна киле таврӑннӑ пулӗ тесе шутланӑччӗ, — урӑх ним хуравлама аптраса, паҫӑрхи сӑмахнех тепӗр хут каларӗ Ҫтаппан.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тарье ку сӑмахсем ҫине нимле хуравлама та аптӑраса тӑчӗ, вара асар-писер утӑмсемпе сирпӗнсе тухрӗ те подвала анса кайрӗ.

Help to translate

Тарье таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Мария Федотовна, ку ыйтусене хӑвӑр кӑна хуравлама пултаратӑр пулӗ, — терӗ.

Help to translate

Йыш ӳсет // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Виҫӗ ҫул хушши пӗрле пурӑннӑ Верук ятлӑ арӑмӗ нимӗн те ӑнланмарӗ, упӑшки унӑн ыйтӑвӗсем ҫине виҫӗ сӑмахпа кӑна хуравлама пуҫларӗ: — Ҫыпӑҫатӑн куршанкӑ пек… — терӗ вӑл.

Help to translate

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Занятисенче хуравлама тесе, учебниксене листи-листипе пӑхмасӑр калама вӗренеттӗм.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Тӗрлӗ ҫын тӗрлӗрен хуравлама пултарӗ.

Help to translate

Литература ҫулталӑкӗ - писательсемсӗр? // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 4 с.

«Ку ҫула эпӗ лайӑх пӗлетӗп, ҫавӑнпа эсир ҫӗклекен ыйтӑва та хутсене пӑхмасӑрах хуравлама пултаратӑп», — иртнӗ юнкун хӑйӗн патне йышӑнӑва килнӗ ҫынсемпе ЧР Пуҫлӑхӗ Олег Николаев калаҫӑва ҫапла пуҫларӗ.

«Эту дорогу я знаю хорошо, и на вопрос, который вы поднимаете, я смогу ответить, даже не смотря на бумаги», — так начал разговор Глава ЧР Олег Николаев с людьми, пришедшими к нему на решение в прошлую среду.

Хусанушкӑньпе Тури Ҫӗрпӳкасси хушшинчи ҫула ҫитес ҫул юсӗҫ // Николай Коновалов. http://hypar.ru/cv/news/husanushkanpe-tu ... -cul-yusec

Юратнӑ ҫын тӗлӗнтерме пултарӗ, ырӑпа хуравлама хатӗрленӗр.

Любимый человек может удивить, будьте готовы сделать приятное в ответ.

44-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed