Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хирӗнче (тĕпĕ: хир) more information about the word form can be found here.
Ӗҫле-ха манашкал вунӑ ҫултанпах колхоз хирӗнче.

Help to translate

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Колхоз хирӗнче хӗрсех ӗҫ пыратчӗ ун чух.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Юратсах паян ӗҫлерӗм Эп колхозӑн хирӗнче, хирӗнче

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Кама шеллемелле вӑрҫӑ хирӗнче, кама пулӑшмалла, кама хӳтӗлесе ҫитермелле?

Кого жалеть, кому помогать, кого спасать на поле боя?

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫапӑҫу хирӗнче тӑшмана маларах асӑрхама пӗлмелле.

чтобы первым заметить врага.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Те тул ҫуталса килет, те тин ҫурҫӗр ҫитнӗ, те вӑл хӑйсен хирӗнче уйра, те юр уйра — Яриле нимӗн те пӗлмест.

То ли уже светает, то ли только полночь наступила, на своем он поле или чужом — Яриле ничего не знает.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Кала, хӗрӗм, кок-сагыз хирӗнче юр тытмалла-и е кирлӗ те мар-и? — терӗ вӑл ун хваттерне пырса кӗнӗ-кӗменех.

Help to translate

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Оболенские ҫармӑс мӑрси Мамич-Бердей хӑваласа пыратчӗ, ҫавӑн ҫыннисемех вӗлерсе хунӑ та ӑна Арск хирӗнче.

Help to translate

5. Кавар // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ашшӗне вӑрҫа илсе кайсан, вӑл 1942 ҫулта ҫапӑҫу хирӗнче пуҫне хунӑ, Мария амӑшне тӑватӑ ачана ӳстерме пулӑшнӑ.

Help to translate

«Вӑхӑт пирӗн ҫирӗплӗхе тӗрӗсленӗ» // Любовь Сергеева. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d0%b2a%d1 ... b5%d0%bde/

— 1941 ҫулхи кӗркунне пичче Александр вӑрҫӑ хирӗнче хыпарсӑр ҫухални ҫинчен ҫыру килчӗ.

Help to translate

Фронта, партизансен отрядне яма ыйтнӑ… // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/02/04/%d1%84%d1% ... 82%d0%bda/

Мероприяти Ҫӗнтерӳ Паркӗнче вӑрҫӑ хирӗнче пуҫ хунӑ паттӑрсене асӑнса лартнӑ палӑк умне чӗрӗ чечексем хунипе пуҫланчӗ.

Help to translate

95 ҫулхи юбилейне паллӑ турӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/95-c%d1%83 ... 83%d1%80e/

Мероприяти Ҫӗнтерӳ Паркӗнче вӑрҫӑ хирӗнче пуҫ хунӑ паттӑрсене асӑнса лартнӑ палӑк умне чӗрӗ чечексем хунипе пуҫланчӗ.

Help to translate

95 ҫулхи юбилейне паллӑ турӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/95-c%d1%83 ... 83%d1%80e/

Тен, манӑн ҫапӑҫу хирӗнче Василий Шуйскипе тата Лупин-Горбатыйпа тепре тытӑҫса пӑхма тур килӗ.

Help to translate

7. Икӗ элчӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗр-пӗрин ялӗсене ҫунтаратпӑр, вӑрҫӑ хирӗнче тӗл пулса ҫапӑҫатпӑр, пӗр-пӗрне тыткӑна илсе каятпӑр.

Help to translate

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вара унӑн ҫарӗн юлашки, нумайӑшӗ ҫапӑҫу хирӗнче выртса юлчӗҫ, каялла чакса вӑрмана кӗрсе кайма пуҫларӗ.

Help to translate

Ухӑ йӗппи Хӗвеле тӑрӑнать // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Мана ун чухне осколокпа амантнӑ, контузи хыҫҫӑн тӑнсӑр пулса ҫапӑҫу хирӗнче выртнӑ пулнӑ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӑл ҫапӑҫу хирӗнче, вӑл — вӑрҫӑра…

Help to translate

XI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Хайне ҫапӑҫу хирӗнче пулнӑн туйрӗ Эверкки.

Help to translate

XI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Украинӑра пынӑ ҫапӑҫу хирӗнче икӗ хутчен аманса сывалнӑ хыҫҫӑн Михаил Иванович Заполярье фронтӗнче ултӑ уйӑх пулнӑ.

Help to translate

«Ах, епле хитреччӗ ирхи шуҫӑм…» // Елизавета Илюшкина. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 10 стр.

Ҫав вӑхӑтра тарҫӑ тахҫанхи чаплӑ ром илсе кӗртсе лартрӗ, эпир ӑна фарфор черккесемпе ӗҫме пуҫларӑмӑр, Сигнал Хирӗнче тата «Ылтӑн сӑнчӑрта» пулса иртнине аса илтӗмӗр.

В это время прислуга внесла замечательный старый ром, который мы стали пить из фарфоровых стопок, вспоминая происшествия на Сигнальном Пустыре и в «Золотой цепи».

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed