Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

харкашу the word is in our database.
харкашу (тĕпĕ: харкашу) more information about the word form can be found here.
Михха авӑкланса харкашу тапратма та хатӗрччӗ, Касмуххапа Платун пырса кӗни кансӗрлерӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ваҫлипе ашшӗ хушшинче харкашу пулса иртнӗ хыҫҫӑн икӗ кунтан, Михха килте ҫук вӑхӑтра, Лукарье хӑй патне Маврана чӗнтерчӗ те: — Мавра аппа, — терӗ, — Микула Анука качча илес хыпар пур.

Help to translate

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кунашкал харкашу тапратмастӑм.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку, путсӗрскер, харкашу тапратса ячӗ.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ашшӗпе ывӑлӗ хушшинче харкашу тапраннине курсан Верук хӑраса ӳкрӗ.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вырӑссем ҫар та пуҫтарчӗҫ, Хусан патне те килесшӗнччӗ, анчах килеймерӗҫ, Бельскисен правительствине Шуйскисем аркатса тӑкни, боярсем хушшинче харкашу пуҫланни кансӗрлерӗ.

Help to translate

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Харкашу ан пуҫлӑр.

Help to translate

1. Чарусӑр ҫамрӑксем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кайрантарах вӑл Твиккапа Квикка пирки Палюк мучипе Настаҫ кинеми хушшинче тата тепӗр харкашу пулса иртрӗ.

Help to translate

Ҫав кирлӗ вӑл юлхава // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 64–67 с.

Ҫук, малтанах вӗсен пӗр харкашу та пулман…

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Харпӑр пурнӑҫра, бизнесра харкашу пулма пултарать.

В личной жизни, бизнесе могут быть конфликты.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пурте паром ҫине кӗресшӗн, — Кунта кӗрлет ҫухӑрашу, — Пӗри ав тепринчен иртесшӗн: Пырать пит сӗмсӗр харкашу.

Help to translate

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫак таса ӗмӗтпе танлаштарсан, пурнӑҫри вӗт-шак харкашу, кӳренӳ, ӳпкелешӳ нимӗн те мар.

Help to translate

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫак минутра Левентейӗн нумай пулмасть ҫеҫ хӑйне ырӑ ҫын пек туйӑннӑ хӗрарӑма алӑк ҫине пӗтӗм вӑйпа тӗтсе ярас, унтан, начальник патне каялла кӗрсе, асар-писер харкашу тӑвас килсе кайрӗ.

Help to translate

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑшӗнче хӑй хӗрарӑм агрономран хӑранӑ пек пулчӗ, Левентейӗ кунта кӗрсе тухманни нумай пулать, кӗтӗр ӗнтӗ, анчах хӗрарӑм агрономӗ виҫӗ кун каялла кӑна харкашу туса хӑварчӗ вӗт-ха?

Help to translate

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мӗн калӗ ӗнтӗ Черемисинов патшана, вӑл ҫак харкашу пирки ыйтса тӗпчеме тытӑнсан?

Help to translate

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫемьере харкашу пулма пултарать.

В семье не исключены конфликты.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫемьеллисен компромисс тупмалла, унсӑрӑн харкашу вӑраха тӑсӑлӗ.

Семейным советуют чаще идти на компромисс, в противном случае ссоры в семье затянутся надолго.

6-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫемьере пӗлтерӗшлӗ ыйтӑва пула харкашу пулас хӑрушлӑх пур.

Ссоры и разногласия могут возникнуть в семье из-за серьезного вопроса.

43-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тавлашуллӑ ыйтусене мирлӗ татса парӑр, харкашу сирӗншӗн усӑллӑ вӗҫленмӗ.

Спорные вопросы старайтесь решать мирно, конфликты закончатся не в вашу пользу.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

«Крымра пӗр тӑван Гирейсем хушшинче харкашу пуҫланнӑ. Шӑллӗсем Мухаммед-Гирее вырӑнтан кӑларасшӑн».

Help to translate

4. Ҫар ҫула тухать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed