Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

утарта (тĕпĕ: утар) more information about the word form can be found here.
Лев Борисович утарта пӗр эрне пурӑнчӗ.

Help to translate

Чи хаклӑ парне // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 79–82 с.

Лев Борисович утарта та Йӑлӑма килнӗ чухнехи пекех хӑйсен кайӑк тытмалли хатӗрӗсене илсе килнӗ.

Help to translate

Кӗтнӗ хӑна килсен // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 76–79 с.

Анчах маншӑн хамшӑн тесен хальхинче утарта хӗпӗртенипе пӗрле кӳренесси те пулчӗ.

Help to translate

Кӗтнӗ хӑна килсен // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 76–79 с.

Утарта миҫе кун пурӑнать-ши?..» — канӑҫ памарӗҫ мана ҫав шухӑшсем.

Help to translate

Кӗтнӗ хӑна килсен // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 76–79 с.

Хальхинче Настаҫ кинеми яла, лавккана, хӑйсене утарта кирлӗ япаласем туянма пынӑччӗ.

Help to translate

Каппайчӑк Хӗлимун // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 74–76 с.

Твиккапа Квикка хамӑра утарта та тем пекех кирлӗ, — хӑйӗннех ҫирӗплетрӗ Настаҫ кинеми.

Help to translate

Твиккапа Квикка чапа тухрӗҫ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 67–74 с.

Твиккапа Квикка утарта мӗнле пурӑннине пирӗн ялта халь пӗлмен ҫын ҫук.

Help to translate

Твиккапа Квикка чапа тухрӗҫ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 67–74 с.

Ҫапла яланлӑхах юлчӗ ҫак кушак утарта.

Help to translate

Твикка // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 61–64 с.

Утарта Палюк мучипе Настаҫ кинемие йытӑпа кушаксӑр пурӑнма кичем кӑна мар, майӗ те ҫук.

Help to translate

Твикка // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 61–64 с.

Тӳрех правлени патне чарӑнса, утарта мӗнле инкек пулни ҫинчен каласа патӑм.

Help to translate

Ӑслӑ пулӑсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 56–59 с.

Пӗчченех юлтӑм утарта.

Help to translate

Сивве чӑтайман улӑп // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 53–56 с.

Пирӗн ҫӑкасем пурӗ пӗр парӑнмарӗҫ!.. — сиксех ташларӑмӑр вара эпир ун чух утарта.

Help to translate

Чип-чипер мӑшӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 50–51 с.

Мӗншӗн тесен вӑл утарта пӑшӑлтисем пур.

Help to translate

Пӑшӑлтисем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 49–50 с.

Пурӑнӑҫ тени халь уншӑн ниҫта та мар — утарта.

Help to translate

Утарта // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 49 с.

Утарта ӗҫлеме тытӑннӑранпа Палюк мучи кунта малтанах пулнӑ йывӑҫсене сыхласа хӑварчӗ кӑна мар, ҫӗнӗрен хӑй тем чухлӗ лартса ӳстерчӗ, халиччен пурӑнман кайӑксене явӑҫтарчӗ.

Help to translate

Утарта // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 49 с.

Ӗнтӗ темиҫе ҫул эп ас тӑвассах ҫав утарта пурӑнать вӑл.

Help to translate

Утарта // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 49 с.

— Утар таврашне кайӑксене юри явӑҫтаратӑн пулсан, мӗнле, сирӗн утарта пыл хурчӗсем сахалланса пыни сисӗнмест-и? — Палюк мучи пекех чеен кулкаласа ыйтрӗ профессор та.

Help to translate

Шавлӑ пуху // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 19–21 с.

Утарта старик юлнӑ, хӗҫ-пӑшал нумай.

Старик остался на пасеке один, а там столько оружия.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эпӗ ку утарта Григорьев хушнипе пурӑнтӑм.

По приказу Григорьева я и живу на этой пасеке.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тухман мар ӗнтӗ вӑл урама та, уя та ҫитсе ҫаврӑннӑ, утарта та пулнӑ, анчах кашнинчех наччаслӑха, вут илме кайнӑ пек, чун тӑварланса ҫитнӗ самантсенче.

Конечно, выходил он и на улицу, и в поле, и на пасеке бывал, но всякий раз через силу, когда внутри всё горело.

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed