Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

условийӗсене (тĕпĕ: услови) more information about the word form can be found here.
1995 ҫулта Пушкӑртстанра ҫут ҫанталӑкӑн япӑх условийӗсене пула аварие ҫаклантӑмӑр.

Help to translate

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Чылайӑшӗ асӑннӑ укҫа-тенкӗпе усӑ курнӑ: 673 ҫемье пурӑнмалли ҫурт-йӗр условийӗсене лайӑхлатнӑ, 19-шӗ ачисем аслӑ вӗренӳ заведенийӗсенче пӗлӳ пухнӑшӑн е ачасене садикре воспитани панӑшӑн тӳленӗ.

Help to translate

Ача амӑшӗсене - пулӑшу // З.ЯКОВЛЕВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Вӑрҫӑ участникӗсен пурнӑҫ условийӗсене лайӑхлатма республикӑна федераци бюджетӗнчен хушма укҫа уйӑрнине пӗлтернӗ.

Help to translate

Ҫурт-йӗр ыйтӑвӗсемпе // Ҫӗнтурӳ ҫулӗ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Тӗп тӗллев — ачасене вӗрентес ӗҫ условийӗсене лайӑхлатасси.

Help to translate

Тӗп тӗллев — ачасене тивӗҫлӗ пӗлӳ парасси // Владимир Иванов. «Авангард», 2016, пуш, 11

Пурӑнмалли ҫурт-йӗр условийӗсене лайӑхлатма кирлӗ мӗнпур вӑрҫӑ ветераннех пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе тивӗҫтерме тӗллев лартнӑ.

Поставлена задача обеспечить жильем всех ветеранов войны, нуждающихся в улучшении жилищных условий.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ҫав вӑхӑтрах ҫакна палӑртмалла: патшалӑх тата муниципалитет заказчикӗсем подрядчиксем контракт условийӗсене кирлӗ пек пурнӑҫланине пур чухне те ҫирӗп тӗрӗслесе тӑмаҫҫӗ, унпа ҫыхӑннӑ тӗслӗхсем вара республикӑри халӑх пурнӑҫӗ ҫине япӑх витӗм кӳреҫҫӗ.

В то же время следует отметить, что далеко не всегда государственные и муниципальные заказчики жестко контролируют выполнение подрядчиками условий контрактов, и эти случаи негативно отражаются на жителях республики.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ҫавнашкал пурӑнмалли ҫурт-йӗре вӑтам шайра пурӑнакан 5000 яхӑн ҫемье юрӑхлӑ хакпа туянма тата ҫапла майпа хӑйсен пурӑнмалли ҫурт-йӗр условийӗсене лайӑхлатма пултарать.

Приобрести такое жилье по доступным ценам и улучшить свои жилищные условия смогут около 5 тыс. семей со средним достатком.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Пӗтӗмӗшле илсен, асӑннӑ категорири граждансене пурӑнмалли ҫурт-йӗр условийӗсене лайӑхлатма уйӑракан укҫа-тенкӗн пӗтӗмӗшле калӑпӑшӗ 1,5 хут пысӑкланнӑ.

В целом общий объем средств, направляемых на улучшение жилищных условий этих категорий граждан, увеличился в 1,5 раза.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

2010 ҫултан пуҫласа республика хӑйӗн укҫи-тенки шучӗпе кӑна тӑлӑх ачасен пурӑнмалли ҫурт-йӗр условийӗсене лайӑхлатма каякан тӑкаксем валли укҫа-тенкӗ уйӑрассине 6,3 хут, ҫамрӑк ҫемьесем пурӑнмалли ҫурт-йӗр туянассине субсидилессине - 2 хута яхӑн, нумай ачаллӑ ҫемьесене ҫав тӗллевсемпех паракан укҫа-тенкӗ шутне - 1,4 хут ӳстерчӗ.

С 2010 года только за счет собственных средств республика в 6,3 раза увеличила финансирование расходов на улучшение жилищных условий детей-сирот, почти в 2 раза – на субсидирование приобретения жилья молодыми семьями, в 1,4 раза – многодетными семьями.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Аса илтеретӗп: 2003 ҫултан пуҫласа федераци тата республика программисен шайӗнче паракан патшалӑх пулӑшӑвӗпе усӑ курса ялта пурӑнакан 7700 ытла ҫемье хӑйсен пурӑнмалли ҫурт-йӗр условийӗсене лайӑхлатнӑ.

Напомню, что начиная с 2003 года, используя государственную помощь в рамках федеральных и республиканских программ, улучшили жилищные условия более 7700 сельских семей.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed