Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑраканскер (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Мамич-Бердей, каялла туртса ҫыхнӑ алӑсемпе пуҫне пӗксе ҫӗрелле пӑхса тӑраканскер, хӑйне кам та пулин кӗрӗкӗпе ҫӗлӗкне илсе тӑхӑнтарасса кӗтрӗ.

Help to translate

9. Юлашки тытӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тата тепре ҫӑл мана йывӑр вӑхӑтра, — ӳкӗтлерӗ кӑмака ӑстине турхан, унпа халь вӑрҫса та харкашса ӗҫ тума ҫуккине пӗлсе тӑраканскер.

Help to translate

7. Вӗҫленмен ҫапӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Алтансем пек ан сикӗр-ха, — терӗ Аттеней ашшӗ, ваттисен ушкӑнӗнче ҫава вырӑнне кукӑр патак тытса тӑраканскер.

Help to translate

3. Ҫынсене мӗн вӑрҫтарать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ну, мӗнле, ҫапӑҫса куртӑр-и, Аттеней? — ыйтрӗ мӑрса ывӑлӗн аманнӑ аллине шур пусмапа ҫыхса тӑраканскер.

Help to translate

2. Мӑрсан хӑлхи питӗрӗннӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кирек мӗнле ӗҫре те яваплӑхпа уйрӑлса тӑраканскер, тортсене те профессионалсенчен кая мар пӗҫерме тӑрӑшать вӑл.

Help to translate

Ӗҫтешӗсене пылак парнепе саламланӑ // Лилия ЗАБИРОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11515-ct ... e-salamlan

— Чурара пурӑннӑ, ҫавӑнпа имшер, — терӗ Северьян, ӑҫтан пӗлет-ха турхан эпир вырӑссене лартса килни ҫинчен тесе тӗлӗнсе шутласа тӑраканскер.

Help to translate

14. Мамич-Бердей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Алексей Адашев, боярсен хыҫӗнче сӗтел хушшине лартман хӑна пек шӑлне ҫыртса тӑраканскер, хӑй тӗллӗн кулса илчӗ.

Help to translate

5. Боярсен думи // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑл, Иливан хулпуҫҫийӗнчен уртӑнса тӑраканскер, вӗҫӗмсӗр макӑрчӗ, макӑрчӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чам-пас — ирҫесен турри — телей пачӗ ӑна: ял халӑхӗпе укӑлча хапхи патӗнче тӑраканскер, вӑл патша тимӗр кӑвак ут ҫинче ҫар тумӗпе чыслӑн ларса пынине курчӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Иливан, сана мӑрса шырать, — илтрӗ вӑл, вырма тытӑнас тесе ҫурлине ҫавӑркаласа пӑхса тӑраканскер.

Help to translate

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Чуху парса тӑраканскер мар-и вӑл, темле сутанчӑк мар-и? — терӗ хан утлӑ ҫарӗн пуҫлӑхӗ вӑл айӑпсӑр ҫын тенине ӗненесшӗн пулмасӑр.

Help to translate

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Теней мучи, халиччен малта тӑраканскер, часрах ҫынсен хушшинелле хӗсӗнчӗ.

Help to translate

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӗрсем тӗрмешнине пӑхса тӑраканскер чӑтаймарӗ, вӑй ҫитнӗ таран пулӑшма тытӑнчӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Анчах хӑшӗ вӑл, киремечӗ, мӗнле япала вӑл, пуринне те сехре хӑпартса тӑраканскер, пӗлмест Янтул.

Но кто такой киреметь, что нагоняет на всех страх, Яндул никак не возьмет в толк.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Вырнаҫкаларӑмӑр, — терӗ Янтул, йӗп ҫинчи пек тӑраканскер.

— Да уж устроились… — пробурчал Яндул, не поднимая глаз.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Карта кӗтессинче сӗнксе тӑраканскер, Янтула курсанах ун патне хуллен утса пычӗ те пуҫӗпе хулӗнчен сӗртӗнчӗ.

Завидев Яндула, она покинула свое постоянное место в углу двора, подошла тихо и потерлась головой о плечо.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Пӑрӑн, пачӑшкӑ, — терӗ старик, паҫӑртанпах пупа пӗрре те куҫӗнчен пӑхмасӑр тӑраканскер.

— Отойди, батюшка, — не глядя на попа, сказал старик отрывисто.

Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Паҫӑрах кайрӗҫ, — терӗ Ванюк, ҫаплах намас курмасӑр ҫынсемпе пӗрле тухса каясси ҫинчен шухӑшласа тӑраканскер.

— Да они уж уехали, — успокоил товарищей Ванкж, с облегчением думая о том, что выйдет теперь вместе со всеми, а не останется на посмешище в избе один.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ялта пурне те пӗлсе, илтсе, сиссе, курса тӑраканскер, Шахрун тахҫанах ӑнланнӑ: Ивук Ухтивана пӗтересшӗн.

Зная все и вся в деревне, Шахрун давно понял: Ивук задумал погубить Ухтивана.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мӗскер-ши вӑл апла — чӗрене ыраттарса тӑраканскер?

Что же тогда так щемит душу, откуда эта тревога, беспокойство?

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed