Шырав
Шырав ĕçĕ:
Килӗшсе йышӑнмалла-и халӗ ҫак аннексиллӗ мире е халех революциллӗ вӑрҫӑ пуҫласа ямалла-и? — акӑ епле халех татса йышӑнмалли ыйту тухса тӑнӑ Российӑн социализмла правительстви умне.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ӗҫсем хальхин пек тӑнӑ чухне, чухӑн хресченсем те вӑрҫа малалла тӑсас текенсенчен пурӗпӗр сивӗнсе уйрӑлаҫҫех…При теперешнем положении вещей оно неминуемо отшатнется от тех, кто будет продолжать войну…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫамки унӑн пӗрӗнсе картланать, питҫӑмарти хысакӗсем — вӑл хӑйне хӗрсе каясран чарса тӑнӑ пирки — кӑштах хӗрелчӗҫ.Лоб его собрался морщинами, скулы покраснели от сдержанного возбуждения.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кӗсъинчен ҫӑкӑр шӑрши сарӑлни сисӗнет, хырӑмне каскалать, анчах постра тӑнӑ чухне ҫиме Иван Гора хӑяймасть.Из кармана тянуло печеным запахом хлеба, в животе посасывало, но есть на посту Иван Гора стеснялся.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ленин юлташ алӑкӗ умӗнче хуралта тӑнӑ чухне — пушӑ вӑхӑтра — тем ҫинчен те шухӑшлама май пур.На карауле у дверей товарища Ленина — вволю можно было подумать на досуге.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Столицӑна темле, никам пӗлмен тӑшмансем ҫӗнтерсе илсе, урамсене кӗтӗвӗ-кӗтӗвӗпе вырнаҫса тӑнӑ пекех туйӑнать.Будто неведомые завоеватели расположились табором в столице.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Чӑваш Республикин пурнӑҫӗнчи кӑҫалхи тепӗр паллӑ пулӑм вӑл — Раҫҫей Президенчӗн В.В. Путинӑн Указӗпе Шупашкар хулине Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи ҫулӗсенче тӗрлӗ тавар туса кӑларассине тивӗҫтерсе тӑнӑ тӗп хуласенчи предприятисен кал-кал ӗҫӗшӗн «Ӗҫ паттӑрлӑхӗн хули» сумлӑ ята пани.
Олег Николаев Тӑван ҫӗршыв Паттӑрӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2021/12/09/gla ... et-s-dnyom
Ҫӗнӗ хыпарсен сумлӑ ҫӑл куҫӗ, чӑннипе вара республикӑн информаци агенстви пулса тӑнӑ май, вӑл ҫӗнӗ Чӑваш Ен кун-ҫулӗнчи паллӑ та пӗлтерӗшлӗ пулӑмсен ҫыруҫи ӗҫне те хӑех туса пырать.
Олег Николаев www.cap.ru 25 ҫул тултарнӑ ятпа саламлани // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2021/12/16/gla ... et-s-25-le
Ҫавӑнпа та эпӗ регионӑн тӗп информаци ресурсӗ – Чӑваш Республикин Влаҫ органӗсен порталӗ – 25 ҫул тултарнӑ ятпа республикӑн ҫӗнӗ информаци анлӑхне йӗркелес тӗлӗшпе чӗрӗк ӗмӗр ырми-канми ӗҫленӗ, Чӑваш Енре пурӑнакансене пӗтӗм тӗнчепе, ентешсемпе, пӗр шухӑшлӑ ҫынсемпе, Раҫҫейӗн информаци ресурсӗсемпе ҫыхӑнтарса тӑнӑ мӗн пур специалиста саламлатӑп.
Олег Николаев www.cap.ru 25 ҫул тултарнӑ ятпа саламлани // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2021/12/16/gla ... et-s-25-le
Вӑл светофор ҫук вырӑнта, «зебрӑпа», ҫул урлӑ каҫма тӑнӑ та ун ҫине 15-мӗш маршрутпа ҫӳрекен автобус пырса кӗнӗ.
Автобус айне пулнӑ хӗр пульницӑра вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/30581.html
Суя сертификат хакӗ 5 пин тенкӗ тӑнӑ тесе тӗшмӗртеҫҫӗ.Предполагается, что стоимость ложного сертификата стоила 5 тысяч рублей.
Тӗп тухтӑра следстви изоляторне хупса хунӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30534.html
«Нивушлӗ вӑл шурӑгвардеец пулса пулса тӑнӑ?» — кӳренсе шухӑшларӑм эпӗ.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Пӗтмелли ҫитрӗ сирӗн! — терӗ Васька шӑппӑн, пӗтӗм чӗрипе тарӑхса, шурӑгвардеецсен тупписем тухса кайнине, урамсем тӑрӑх обозсем шунине курса тӑнӑ май.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Усламҫӑ хаҫата пӑхкаласа тӑнӑ хушӑра эпӗ хаҫатӑн тепӗр енне чалӑшшӑн пӑхса хӑвӑрт вуларӑм:Пока торговец рассматривал первую страницу, я прочитал на обороте:
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Цыбуля хула пуҫлӑхӗ пулса тӑнӑ.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— А-авӑ, хайхи акӑлчан вӗҫсе килет! — кӑшкӑрчӗ хӗрлеармеецсенчен пӗри, ура ҫине тӑнӑ май пӗлӗтелле пӑхса.— Во-она летит англичанин! — воскликнул Петя, поднимаясь и глядя в небо из-под ладони.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Хам эпӗ вӑл тӑнӑ пек тӑма пултараймастӑп та пулӗ, анчах куя лав патӗнче урӑхла тӑма юрамасть.Я наверно не смогу стоять так, как он, но иначе у этого знамени стоять нельзя.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Сутӑ тӑватӑп, сутӑ тӑватӑп, — терӗ карчӑк, патне пырса тӑнӑ ҫын ҫине пӑхмасӑрах, унтан тата темшӗн хушса хучӗ:— Торгую, торгую, — ответила старуха, не глядя на подошедшего.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Куҫа уҫнӑ ҫулталӑк пурӑннӑ хушӑра эп ӑна хӑнӑхса ҫитрӗм те унӑн урисем ҫуккине темле асӑрхами пултӑм, анчах халӗ тӗлӗнсех кайрӑм — арча ӑна шӑпах хулпуҫҫи таран,вӑл арча умне лартнӑ шӑтӑка кӗрсе тӑнӑ, тейӗн.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ыйхӑ витӗр мана килхушшинче такам ҫӳренӗ пек туйӑнчӗ, алӑка чӗриклеттерсе уҫма тӑнӑ пек те илтӗнчӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.