Шырав
Шырав ĕçĕ:
Нивушлӗ вара халӗ те тинӗсрен таврӑнман вӑл?
Тынэт хуйхи // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эпӗ эс калакан ирӗклӗхе пӗлнӗ — анчах ним тусан та, илтетӗн-и — ним тусан та ун патне таврӑнман пулӑттӑм.Я знал эту твою свободу — и ни за что, слышишь, ни за что не возвратился бы к ней.
24 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Экэчо виҫӗ кун ӗнтӗ тинӗсрен таврӑнман.
Хӗл хӑрарӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Полякӑн шалти пурнӑҫӗнче, кӑмӑлӗнче пурте пулса ҫитнӗ пулнӑ, вӑл хӑйӗн ҫулӗпе пынӑ, хӑй ӑҫтан тухса килнӗ ҫӗре каялла таврӑнман, хӑйӗн кашни утӑмне пӗрмай критиклемен, иккӗленсе асапланман.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Казачок тухнӑ та чылайччен таврӑнман, пӳлӗм тулашӗнче ҫын сассисем, пӑшӑлтатни, утни илтӗннӗ.Казачок вышел, но долго не возвращался, слышны были голоса, шепот, шаги.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Урӑх вара пӗртте таврӑнман.
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Нумаях та пулмасть Ташкисартан пилӗк-ултӑ ҫын тытса кайнӑ; вӗсем халӗ те таврӑнман.А недавно из Ташкисара человек пять-шесть забрали; они до сих пор еще не вернулись.
V // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Икӗ ҫул каялла чурара пурӑннӑ вунӑ франк Орана тухса тарнӑ та каялла таврӑнман.— Десять франкских рабов два года тому назад бежали в Оран и не вернулись.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Харитоновӑн таврӑнас вӑхӑчӗ паҫӑрах иртнӗ, вӑл ҫапах та таврӑнман.
Николай Харитонов сапёр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 270–280 с.
Командир хаяр паян — виҫӗ самолет таврӑнман.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Апла пулсан эсир, — терӗ Джемма, майӗпен ун патне пырса, — ҫав ҫын путса вилмен пулсан… вӑл эсир курнине курнӑ пулсан, нихҫан та киле таврӑнман тата ӗлӗк мӗн пулнине манман пулӗччӗ, тесе шухӑшлатӑр-и?
IX // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫапла, Маклай Европӑна пушӑ алӑпа таврӑнман!
Вӗҫӗ // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ача амӑшне пытарнӑ хыҫҫӑн ҫӑва ҫинчен киле таврӑнман.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Зина боевой заданирен каялла таврӑнман.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Урӑх вӑл камерӑна таврӑнман.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Маргарита гестапоран таврӑнман, — терӗ вӑл хурлӑхлӑн.— Не вернулась Маргарита, — сказал он упавшим голосом, — задержали ее в гестапо.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Таня главный инженер патне тепре кӗрсе пӑхрӗ; вӑл ҫаплах таврӑнман иккен.Таня снова заглянула к главному инженеру, он все еще не возвращался.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Адун варрине кӗрсе ларнӑ баржӑна ҫӑлма тухса кайнӑ Рогов халь те таврӑнман ха, вӑл тата баржӑпа ун ҫинчи ҫынсем ӑҫтине никам та йӗркеллӗ пӗлмест.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Лесовик октябрӗн вунпиллӗкмӗшӗнче Красно-Перекоп районне тухса кайнӑ та халӗ те таврӑнман.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Унччен Генри Пойндекстер ҫухални ҫеҫ паллӑ пулнӑ; халӗ ӗнтӗ ӗҫ пушшех йывӑрланса кайнӑ: тарҫин сӑмахӗсем тӑрӑх, мустангер ӗнер ирхинех килсе ҫитмелле пулнӑ пулин те, ку таранччен те киле таврӑнман.
LII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.