Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах та улшӑну пулчех, — вӑл пит те хуллен, кӑшт ҫеҫ палӑрмалла сисӗнчӗ, ачасем ун ҫине урӑхларах пӑхма пуҫларӗҫ.И, однако, перемена была — едва ощутимо, чуть приметно сдвинулось что-то в отношении к нему ребят.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Король ман ҫине мӗнле пӑхса илни тӑрӑхах эпӗ вӑл та ҫакна пӗлни мӗн тери хаклӑ япала пулнине ӑнланни сисӗнчӗ.И по тому, каким взглядом ответил мне Король, было ясно, что и он понимает значение этого открытия.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Унӑн сассинче вӑл кӑштах пӑшӑрханни те сисӗнчӗ: кам пӗлет, тен, эп ӑна ӗненмӗп?— В голосе ее, кроме убежденности, слышалась и тревога: вдруг я все-таки не поверю?
5 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унӑн сассинче хӑюсӑр шанчӑк пурри сисӗнчӗ.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унӑн сассинче вӑл халех кайма хатӗрри сисӗнчӗ.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ку алӑкран кӗрсенех сисӗнчӗ.
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫавӑн пекех, ҫак сӗтел хушшинче, апла-тӑк, пӗтӗм ҫак ҫуртра, хуҫи, асли, вӑл марри те лайӑхах сисӗнчӗ: эппин, кӑмӑлу пур-и те ҫук-и, лар шӑппӑн итлесе.
6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Анчах унӑн сассинче вӑл татах хушса пама та хатӗрри сисӗнчӗ.Но с таким выражением, что сейчас же было видно, что он готов еще надбавить.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Ун ҫине никам та пӑхмарӗ, ҫапах та ачасем вӑл мӗн каласса кӗтни сисӗнчӗ.На нее никто не смотрел, но чувствовалось, ребята ждут, что она скажет.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Ман шутпа, юлташсем, пуҫланакан кунӑн, тӗрӗсрех каласан, пуҫланнӑ кунӑн уйрӑмлӑхӗпе пӗлтерӗшне эсир ӑнлансах илейместӗр пек туйӑнать, — калаҫӑва хутшӑнчӗ Залкинд; вӑл хумханни провод тӑрӑх та сисӗнчӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӑна ҫак куҫлӑх тӑхӑннӑ, ялӑнах лӑпкӑ, никама тиркемен пӗчӗк карчӑкӑн хаярлӑхӗ тӗлӗнтерсе ячӗ, унӑн сӑмахӗсем чӗререн, пӗтӗм кӑмӑлтан тухни сисӗнчӗ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Пролив урлӑ нефтепровод хурасси ҫинчен шухӑшланипе, шикленнипе салхулланнӑ Батманов Рогов участокӗнче савӑнни сисӗнчӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ваҫҫук хыттӑн кӑшкӑрса малалла вуларӗ, ун сассинче хумханса вулани сисӗнчӗ:
30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Мӗншӗн кӑна саватӑп тетӗн-ши мана эс, — те ыйтса, те хӑй шухӑшне пӗлтерсе каларӗ Тухтар; унӑн чипер сӑнарӗнче вӗҫӗмсӗр тарӑху та пӑшӑрхану сисӗнчӗ.
XV. Чун патӗнчи сӑмахсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӑл кӑшт тӑрӑхласа кулни сисӗнчӗ.
8. Допрос // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ҫапах та лоцман хирӗҫ тавӑрса каланӑ сӑмахсенче вӑл пӑшӑрханни сисӗнчӗ.Но в этом ответе Гакуаля опытное ухо различило бы нотку беспокойства.
VII. Кам парӑс карать, ҫав шӑпа ярать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫук, вӑлта кантӑри чӗтренкелени сисӗнчӗ.
XXXII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Пурин чӗринче те темскер вырӑнтан хускални, пӑсӑлса, ванса кайни сисӗнчӗ, ҫынсем, хӑйсен умӗнче темле питӗ ҫутӑ, анчах тавҫӑрса илмелле мар уҫӑмсӑр япала, хӑй хыҫҫӑн илсе кайма пултаракан вӑйлӑ япала ҫунма тытӑннӑ пек, тӗлӗнсе йӑмӑхнӑ куҫӗсене мӑчлаттарчӗҫ.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Залри ҫынсем ытларах хускалма пуҫларӗҫ, хӗрӳленсе кайни сисӗнчӗ, адвокатӑн ҫивӗч сӑмахӗсем судьясен кӑмӑлне каймарӗҫ.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Халӗ пурте ӑшра тарӑхни, вӗсен ҫилли хӑпарса пыни сисӗнчӗ, ҫынсем хӑйсене ирӗклӗрех тыткалама пуҫларӗҫ, шавларӗҫ, хуралҫӑсемпе тавлашрӗҫ.
XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.