Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӑйпе пӗр класра вӗренекенсем килнӗшӗн вӑл ҫав тери хӗпӗртенӗччӗ, анчах Эттай хӑйне чӑтма ҫук кӳрентернине аса илчӗ те хӑй савӑннипе хытах пӑлханнине палӑртмарӗ.
Тавыль шкула каясшӑн // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫак вӑйлӑ та хӑй пӑлханнине ним чухлӗ те палӑртман лӑпкӑ ҫынна чунтан курайманнине тем пек пӗлтерес килчӗ пулсан та, Экэчо нимӗн те шарламарӗ.
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Анчах вӗсен хытӑ пӑлханнине, хавхаланнине палӑртакан сӑн-пичӗсене курчӗ те вӑл, ку ачасенчен пӗринчен те пӑшал илме май ҫуккине тавҫӑрса илчӗ.
Ӑсату салючӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӑй пӑлханнине ашшӗне кӑтартас мар тесе, Ильсеяр, пуҫне усса, аялалла пӑхрӗ.Чтобы не выдать отцу своего смятения Ильсеяр, опустив глаза, смотрела под ноги.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Хӑй пӑлханнине палӑртмасть, лару ирттерет.
Зимний — хамӑр алӑра // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Анчах Надежда Константиновна хӑй пӑлханнине пачах кӑтартмасть, юлташӗсем Владимир Ильича пӗр ҫӗрте кӗтеҫҫӗ тесе ҫеҫ калать.
Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Анчах тӗл перессишӗн пӑшӑрханакан офицерсем вӑл пӑлханнине асӑрхамаҫҫӗ.
XIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Эпӗ хам пуринчен те ытларах савӑнтӑм, пӑлханнине палӑртмасӑр тӑма та, машинӑна тӗрӗс тытса пыма та йывӑр, юрлас килет, кӑшт ҫеҫ ташласа илместӗп.
Полюса ҫӗнсе илни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Эпӗ те ҫаплах шутлатӑп ҫав, — терӗ Синицкий, хӑй пӑлханнине пытарма тӑрӑшса.— Я это и предполагал, — сказал Синицкий, стараясь не показать своего беспокойства.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Хӑй пӑлханнине палӑртмасӑр, парторг сӗтел патне пычӗ, хӑйсем татса пама тивӗҫлӗ кӑткӑс задача ҫинчен каласа пачӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫапла тунипе хӑй пӑлханнине систермӗп тесе шутларӗ пулас вӑл…
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Пӗлместӗп… каласа парсан, ҫӑмӑлтарах пулать-и, тен, — терӗ те вӑл, юлашкинчен, хӑй пӑлханнине мӗнле пулсан те палӑртас мар тесе, малалла ҫапла каларӗ:
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Эпӗ ҫӗрӗпех ҫывӑраймарӑм, шухӑшсем канӑҫ памаҫҫӗ, — хӑй пӑлханнине палӑртмасӑр каларӗ Саида.— Я не спала всю ночь и думала, — сдерживая волнение, начала Саида.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Хӑй пӑлханнине систерес мар тесе, Гасанов, хӑвӑрт ҫаврӑнса, чӳрече патнелле кайрӗ.Чтобы скрыть свое волнение, Гасанов резко повернулся и отошел к окну.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Рустамов Гасанов ҫине пӑхса илчӗ те, хӑй пӑлханнине систермесӗр, лӑпкӑн каларӗ:Рустамов бросил взгляд на Гасанова и, скрывая охватившую его тревогу, спокойно проговорил:
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Ҫук, ҫук, нимӗн тусан та кирлӗ мар, Али Гусейнович! — хай пӑлханнине систермесӗр хирӗҫлерӗ Васильев.— Нет-нет, ни за что, Али Гусейнович! — сдерживая волнение, возразил Васильев.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Хӑй айванла пурнӑҫа кӗрсе ӳкнинчен юриех тӑрӑхласа кулса, студент хӑй пӑлханнине лӑплантарма хӑтланать.Нарочито высмеивая свое нелепое положение, студент хотел подавить в себе беспокойство.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Ӑна пӗлетӗп эпӗ, ҫавӑнпа та ыйтатӑп сана, — хӑй пӑлханнине систермесӗр хуллен каларӗ Рустамов.— Я это знаю, поэтому и прошу тебя, — сдерживая волнение, тихо сказал Рустамов.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Унӑн пичӗ ача пичӗ пек, пӗтӗм чӗререн пӑлханнине палӑртрӗ, куҫӗсем куҫҫульпе ҫуталчӗҫ.Лицо его по-детски простодушно передало все волновавшие его чувства, в глазах блеснули слезы.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пин орудирен салют патӑн! — шӳт турӗ Залкинд, Василий Максимович пӑлханнине асӑрхаса илсен: — Мӗнле пулнине хам та ӑнланаймастӑп, — терӗ Батманов, Писарев умне пырса тӳп-тӳрӗ тӑрсан.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.