Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав кунхине мана атте ӳкерчӗксем кӑтартмалли асамлӑ хунар парнелерӗ, анне коньки парнелерӗ, Лика мана компас парнелерӗ, эпӗ ӑна ӳкерчӗксем тума тӗрлӗ тӗслӗ сӑрӑсем парнелерӗм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Каҫхи операцире пулнӑшӑн Вася Багиров художнике сарлака чӗн пиҫиххи парнелерӗ.Вася Багиров за помощь в ночной операции подарил художнику широкий ремень.
XIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Амӑшӗ хӗрлӗ пулӑ аквариумне парнелерӗ.
Ваҫка пиччӗшпе паллашнӑ хыҫҫӑнхи ӗҫсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ваҫка ӑна пӗр пачка пирус парнелерӗ.
Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Инкӗшӗ ӑна симӗс сӑрӑпа сӑрланӑ чӑматан парнелерӗ.Тетка ему подарила деревянный чемодан, выкрашенный зеленой краской.
Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Уншӑн Серёжа Шурике хӑй ӗмӗрӗ тӑршшӗпех пухса пынӑ шпулькӑсене пӗтӗмпех парнелерӗ.За это Сережа отдал Шурику все ниточные катушки, которые собирал всю свою жизнь.
Кам-ха вӑл Сережа тата ӑҫта пурӑнаканскер // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ҫитменнине, икӗ хитре кролик парнелерӗ.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Ҫавӑншӑн ҫак карттуса парнелерӗ: «Тӑхӑнса ҫӳре, Федя, эсӗ ӑна тӑхӑнма тивӗҫлӗ».Ну, он и подарил мне эту кепку, носи, говорит, Федя, с гордостью, ты заслужил ее.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Пӗр ҫын парнелерӗ…
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Умарӑпа Махов стахановецсене пулӑҫӑ кӗмӗл сехетпе парнелерӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Лайӑх ӗҫ тунине Петр хай те туйрӗ: вӑл хӑйне хӑй канмалли кӗтес парнелерӗ.Пётр тоже чувствовал, что им сделано хорошее дело: он подарил себе угол для отдыха.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Светтуй инке — Маланье Парнелерӗ пурлӑхне: Апостола — Петра Шӑрӑх кун пиллет ӑна.Святая молонья Раздала дары своя: Апостолу Петру Ему летнюю жару.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Петрӑн ӗҫлес пултарулӑхне каҫса кайсах мухтать; тата вӑл Алексейӗн тӑрӑхласа пӑхакан куҫӗнчен те шикленет пулас, унпа ачашшӑн шӳт тӑвать, унпа темӗн ҫинчен пӑшӑлтатса калаҫать, час-часах ӑна парнесем парать; менелнӗк кунӗ вӑл ӑна фарфортан тунӑ сехет парнелерӗ, сехет ҫинче сурӑх кӗлеткисем тата чечексемпе илемлетнӗ хӗрарӑм кӗлетки пулнӑ; ҫак хитре те питӗ ӑста тунӑ япала пурне те тӗлӗнтерчӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Артамонов пӗр шеллесе тӑмасӑр хӗрсене — хӑюсем, кучченеҫсем, каччӑсене — укҫа парса парнелерӗ, вӗсен ашшӗсемпе амӑшӗсене вилес патне ҫитиччен ӗҫтерчӗ, пурне те ытала-ытала силлерӗ:
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ӑна карточка парнелерӗ; мана асӑнмалӑх ҫак кӗнекене пачӗ, — эп Отто алӑ пуснӑ словаре кӑтартрӑм.Подарил ей карточку, а мне вот эту книжечку на память, — я показал ему словарик с надписью Отто.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Мана вӑл нимӗҫле-вырӑсла словарь парнелерӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Унтан Марья Дмитриевна шкул ячӗпе Галина Владимировнӑна, Марья Петровнӑна мухтарӗ, пӗрер флакон духи парнелерӗ.
Ноябрӗн улттӑмӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Алеша картинка парнелерӗ, картинка ҫинче хӑмӑр танк хӑмӑр фашистсене хӑмӑр вутпа ҫунтарать.Алеша подарил картинку, на картинке коричневый танк жег коричневым огнем коричневых фашистов.
Йывӑр кунсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Алвиш вӗсене, Бат кӗсйине ухтарнӑ чухне тупса, унӑн величестви Муани-Лунгӑна парнелерӗ.Их обнаружили в кармане Бата, и Алвиш преподнес их его величеству Муани-Лунга.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫак хӗлле вара Саша хӑй те пӑшаллӑ пулчӗ — ашшӗ парнелерӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.