Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Сан сӗнӗвӳ — нимӗнпе те палӑрман авантюра! — терӗ Уча мӑнкӑмӑллӑн.— То, что ты предлагаешь, — просто авантюра, — уверенно сказал Уча.
2 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
«Упасем мӗнле те пулин хӑрушлӑх кӑларса тӑратма пултарасси пӗрре те палӑрман», — тенӗ Мальцев, пӑтӑрмах сиксе тухиччен ҫутҫанталӑк паркӗн дирекцине те, сунар надзорӗн пайне те лару-тӑру япӑхланни пирки унччен пӗлтерменни ҫинчен палӑртнӑ.
Красноярск крайӗнче упа туристсене тапӑннӑ: 16 ҫулхи ҫамрӑк вилнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28933.html
Те шывран тӗтре хӑпарнӑ, те вӑрмансем ҫуннӑ, ӑна-кӑна пӗлме ҫук, анчах таврара нимӗн те курӑнман, хӗвел те палӑрман.
33 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унӑн тутисем ҫинче кулӑ та, куҫӗсенче савӑнӑҫ та палӑрман.
I // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Ун пек ҫынсем яланах ҫаврӑнӑҫусӑр пулаҫҫӗ, хыттӑн калаҫаҫҫӗ, шавлаҫҫӗ, хӑш чух хирӗҫ калаҫҫӗ, урлӑ та пирлӗ шутласа тиркеҫҫӗ; чӑн та, вӗсем яланах ҫапӑҫу хирӗнче хӑйсен юнне тӑкма хатӗр, хӑйсен кунҫулӗ вӗҫне ҫитичченех чун-чӗререн, тӗрӗссӗн служить тӑваҫҫӗ; анчах вӑл вӑхӑтра ҫӗршыв тулашӗнче вӑрҫӑ пуласси палӑрман, шалти вӑрҫӑ валли вӗсем юрӑхлӑ пулман.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Вӑл хӑйне хӑй хӗрхенмесӗр, чӗререн парӑннипе паттӑрла ӗҫсем тӑвать, хӑйӗн хӗрӳллӗ туйӑмӗсене путарать, чунӗ юратнисене пӑрахать, ҫавсене пула вара кашни нимӗнпе палӑрман, пултарулӑхсӑр этемӗн сӳрӗк, тӗксӗм пурнӑҫӗн виҫине ҫитсе тӑрать.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Пиншер мар, миллионшар питех палӑрман ӑс-тӑнсем пӗр тӗллевшӗн тӑрӑшни Ҫӗнтерӗве туптать те ӗнтӗ.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗҫӗмсӗр ҫумӑр ҫуса тӑрать, уя кӑвак чаршав карса илнӗ, инҫетри йывӑҫсем, телеграф юписем, капансем — ҫаксем пурте пӗлӗтлӗ ҫанталӑкра палӑрман пек курӑнаҫҫӗ.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл ҫӑкӑрне пӗчӗккӗн ҫыртать, мӗнле чӑмлани е ҫӑтни вара палӑрман пекех туйӑнать.Он откусывал маленькие кусочки хлеба, и почти совсем не было заметно, как он жует и глотает.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ҫакнашкал вӗҫевсем, ҫакӑн пек «палӑрман» рекордсем мана хама панӑ ответлӑ заданисене пурнӑҫланӑ чухне питех те хавхалантарса тӑратчӗҫ, пысӑк шанчӑк паратчӗҫ.
«Палӑрман» рекордсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ хам тунӑ «палӑрман» рекордсене яланах асра тытатӑп, «кулленех» тӑрӑшса ӗҫлемен пулсан, хам юратнӑ Тӑван ҫӗршывӑмшӑн нихҫан та ҫакӑн пек палӑрмалла усӑ тума пултарайман пулӑттӑм.
«Палӑрман» рекордсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пит тӗттӗм пулнӑ, аялтан та, ҫӳлтен те тем пек вӗҫтернӗ, хӑш чух пӗкӗ те палӑрман.Было так темно и так курило сверху и снизу, что дуги иногда не было видно.
V // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
— Вӑл темле палӑрман чернилпа ҫырать.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ку хӑрушӑ чир, анчах малтан питех хӑрамалли ҫапах палӑрман.
36. Вильбур вилни // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Летчик-испытательсем — авиаци ҫӗнӗ техникин ҫулне уҫса пыракан никама палӑрман сӑпайлӑ геройсем пулаҫҫӗ.Летчики-испытатели — незаметные, скромные герои, прокладывающие пути новой авиационной технике.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Савӑнӑҫлӑ та хастар Беридзен пичӗ ҫинче ку таранччен палӑрман пӗркеленчӗксем, тӑнлав патӗнчи кӑвак ҫӳҫсем, халтан кайни, халӗ, хуйха ӳкнипе пусӑрӑннине пула, палӑрмаллипех палӑраҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шӑратнӑ чухне вут-хӗм симӗсӗн-кӑвакӑн ҫиҫни хӗвел ҫутинче палӑрман пекех.Голубое сияние сварки почти не различалось при ярком свете солнца.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӗҫе хастарлӑн выляса туса пынипе Митя Алексей манерлӗ пулнӑ, анчах вӑл хуҫалла ҫӑткӑн пулни палӑрман, хӑй ҫӑмӑл та хаваслӑ сӑмахсем вылятнипе вӑл Серафим платнике аса илтернӗ, ҫакна ашшӗ те асӑрханӑ — пӗррехинче, каҫхи апат вӑхӑтӗнче, Митя сӗтел хушшинчи йывӑр та салху кӑмӑла сирсе, сапаласа ярсан, ашшӗ сассӑр кулса мӑкӑртатса илчӗ:
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Пӗр Баймакова питӗнче кӑна тӗлӗнни палӑрман.Это тупое удивление он чувствовал во всех, кроме Баймаковой.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Тихон ҫынсенчен вӗсем мӗн шухӑшланине ыйтса пӗлни палӑрман, вӑл ҫынсене хӑйӗн пӗрмай мӑчлатакан, кайӑкӑнни евӗрлӗ куҫӗсемпе нумайччен тинкерсе пӑхнӑ та, вӗсен шухӑшӗсене ӗмсе илнӗ пек, сасартӑк, кӗтмен ҫӗртен, хӑйне пӗлме те кирлӗ мар япаласем ҫинчен калама пуҫланӑ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.