Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лартӑр (тĕпĕ: ларт) more information about the word form can be found here.
Эсир хутшӑну пуҫарма яланах хатӗр, анчах савнине идеал шайне ан лартӑр.

Вы всегда готовы посвятить себя новым отношениям, но не идеализируете своего избранника.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Юрать, вӑл унта лартӑр.

Help to translate

1. Тӗнче хӗсӗр мар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ан манӑр ҫав, ҫӑварне ҫийӗнчех тутӑр чиксе пӑкӑласа лартӑр, — вӗрентрӗ Мамич-Бердей.

Help to translate

16. Иккӗмӗш Урасмет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Кӗтсе лартӑр хӑйӗн упӑшкине.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӗрӗр часрах, хапхасене хупса лартӑр!

Help to translate

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пырне лартӑр ман ҫӑкӑр сирӗн Офоньӑнне!

Help to translate

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Унта Казанка хӗрринче пулӑ тытса лартӑр старик е хӑйӗн мӑнукӗсемпе пӳскелле вылятӑр.

Help to translate

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хаким ҫак таврара хӑй ячӗпе ял тутарнӑ теҫҫӗ, ҫав ялпа юнашар ӗмӗр хура юпа лартӑр.

Help to translate

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Кӑҫалхисен тымарӗсем начар, чиперех чӗрӗлес шанӑҫ ҫук, кашни шӑтӑка икшер ҫӑка лартӑр, пӗри хӑрсан, тепри юлӗ, — шут тытрӗ Палюк мучи.

Help to translate

Чип-чипер мӑшӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 50–51 с.

Борис пуль ӗнтӗ унта, урӑх кам лартӑр ку таранччен?

Help to translate

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Чӗлхӳ хӑртӑр сан ҫак сӑмахсемшӗн, ҫылӑхсӑр ҫынна хӑртнӑшӑн аллу-уру типсе лартӑр.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Хамӑрӑннисем килте ҫук пулин те, пӳрт пушӑ янӑраса ан лартӑр, — терӗ старик.

Хоть родных нет дома, пусть в доме не будет пустого звука, — сказал старик.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Чипертен те чипер хӗр ӑҫтан тӗттӗм путвала кӗрсе лартӑр терӗ.

Как это порядочная девушка, одна, сидит в подвале?

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫынсем лӑпланиччен, ан тив, лартӑр ӗнтӗ кунта.

Думаю, пусть бабы успокоятся, а она здесь побудет…

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫлекенни ӗҫӗпе савӑнса пурӑнтӑр, ӗҫлеменни, ан тив, выҫах лартӑр.

Пусть тот, кто работает, довольствуется своей работой; бездельник пусть сидит голодный.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӗр хута кам сӗт ӗҫсе лартӑр?

Кто среди ночи пьет молоко?

Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Килтех лартӑр.

— Пусть лучше дома стоит.

Тепӗр кун ирхине // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Э-э, Кабир, председатель тени вӑл ялан ҫакӑнта лартӑр, — Гариф аллипе— пӳлӗм алӑкӗ ҫинелле кӑтартрӗ.

Help to translate

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Шултӑркаса ҫитнӗ эпӗ, лартӑр ман вырӑна урӑх ҫынна, эпӗ пурпӗрех нумай ӗҫлеес ҫук, — терӗ.

Help to translate

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эсӗ, Ятман, эп ыйтнине манса ан кай ӗнтӗ: председателе ал айне ҫакланнӑ пӗрремӗш ҫынна суйласа ан лартӑр.

Help to translate

XXIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed