Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӑйӗн хӗрӳллӗ хумханӑвӗпе вӑл ирӗксӗрех тӗлӗнмеллерех япаласем кӗтме хистет, ыттисем кӗтнине унӑн тӳрре кӑлармаллах.Пылким волнением своим он невольно заставлял ожидать странных вещей и должен был оправдать ожидание.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Хытах хӗрелсе кайрӗ, ӑнӑҫӑвне тӳсӗмсӗррӗн кӗтнине сӑнӗн хыпаланчӑк хусканӑвӗпе палӑртрӗ.Он сильно покраснел, выразив беглым движением лица нестерпимое желание удачи.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ну, тепӗр уйӑх ҫурӑран эпӗ пӑрахутпа хуланалла ишрӗм; умӑмра мӗнле-мӗнле тӗрӗслев кӗтнине чухламасӑр, ара, паллӑ марлӑха курас йӳтӗмпе чӗрем сикет, чунӑм савӑнать, хама ӳсӗр этемле туятӑп.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.
Ҫав вӑхӑтрах кӗтет, хӑйне мӗн кӗтнине вара… пӗлмест.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.
Вӗсем кайсанах Том пысӑк кресло ҫине улӑхса ларчӗ, хӑйне мӗн кӗтнине тӗшмӗртме хӑтланса пӑхрӗ…Когда они ушли, Том забился в большое кресло и попытался представить, что его ожидает.
Ашшӗн ҫилли // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 209–215 с.
Робод шӑнкӑравларӗ те санитаркӑна Дэзи килессе кӗтнине пӗлтерчӗ.Рабид позвонил, сказал прислуге, что ожидает немедленно к себе Дэзи Гаран.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 114–118 с.
Ҫак вӑхӑтра чӳречинче ҫутӑ курса килнелле васкакан Дрэп вӗсем тӗл пулайманнине, унӑн пӗчӗк, ырӑ кӑмӑллӑ Тавийӗ килсе ҫитнине, ашшӗне кӗтнине тавҫӑрса илчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 74–80 с.
Вӑл шӑпланчӗ, туйӑмӗсем ӑна ӳлӗм мӗн кӗтнине тӗпчеҫҫӗ, шанӑҫ пӗтнине ӗнентерме хӑтланакан чӗрин хаяр сассисене хирӗҫлесе Гнор хӑйӗнпе хӑй калаҫать:
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
— Ну? — тем кӗтнине тинех илтес пек ыйтрӗ Мӗтри.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Выльӑх-чӗрлӗхе пӗрле пӑхса усрани вӑл кӗтӳ кӗтнине ҫеҫ пӗлтермест, — ӑна ӑнлантарма пикенчӗ Никифоров.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Вӑхӑт-вӑхӑт пӑртак калаҫкаланинчен Телегин хӑйсем Мина текен хураха кӗтнине пӗлчӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ара, унта хӑйне мӗн кӗтнине пӗлмесӗр, кам кайӗ малалла…
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Никам та кӑшкӑрмарӗ, шавласа каймарӗ — капитан тата-тата каланӑ сӑмахсенче матроссем хӑйсене халиччен пулман темӗнле япала кӗтнине туйрӗҫ.
V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Вӑл тухрӗ те — ҫынсен сӑнӗнче вӗсем тӗлӗнмелле ӗҫ-пуҫ кӗтнине курчӗ, анчах мӗн пулса иртессине хӑй йӑлтах ансат тесе шухӑшланӑран ют чунсем хумханса тинкерни ӑна кӑштах эрлентерчӗ.
V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Лонгрен хумханса ӳкнине курсан — ашшӗ чӑннипе пулса иртнинчен япӑхраххине кӗтнине тинех туйрӗ те тинӗсе саланкӑрлӑн сӑнанӑ май чӳрече кантӑкӗ ҫинче пӳрнипе шутара-шутара каласа кӑтартма пуҫларӗ.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Кӑмӑлӗ хӑй май ҫаврӑнасса кӗтнине туйрӗ Нина.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Сидор Петрович пӳлӗмне кӗрсе кайсан тин Юрий секретарьсем патӗнче хӑйне ҫыру кӗтнине аса илчӗ.
Ӗмӗтсем пурнӑҫа кӗме пуҫлаҫҫӗ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Юрӗ, курӑпӑр унта ҫак станцире тата тӗллев патне пыракан ҫул ҫинчи ытти остановкӑсенче мӗн кӗтнине…Посмотрим, что ждет меня на этой станции и на других остановках на пути к цели…
18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Надежда Кондратьевна, пӗр те пӗр ӗҫ ӑнӑҫмасан, упӑшкипе ачисене калама ҫук хӑрушӑ инкек кӗтнине пӗлнӗ ҫинчех хӑй юлашки вӑхӑтра вӗсем пирки сахалтарах шухӑшлама пуҫланине туйрӗ.
8 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ҫапла вӗсем, хӑйсене вилӗм хӑрушлӑхӗ кӗтнине пӑхмасӑр, пӗр ӳкӗнмесӗр-ӳпкелешмесӗр Ленина хӑйсем патӗнче пытантарса усрама килӗшрӗҫ.Так они безропотно, несмотря на смертельную опасность, согласились укрыть у себя Ленина.
7 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.