Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йывӑҫсене (тĕпĕ: йывӑҫ) more information about the word form can be found here.
Хӗвел ҫутине, ҫӑлтӑрсене, симӗс йывӑҫсене курас ҫук.

Help to translate

Куҫ пӑсӑлни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кивӗ хутсене пуҫтарни йывӑҫсене перекетлеме май пани пирки пӗлчӗҫ.

Help to translate

Эксперимент ӑнӑҫлӑ иртрӗ // Э.Хайртдинова. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%8d%d0%b ... 82%d1%80e/

Чи малтанах вӗсем пӗвен шахти патне пыма чӑрмантаракан йывӑҫсене касса тирпейленӗ, ӳссе кайнӑ курӑка ҫулнӑ, унтан шахтӑна, пӑрӑхсене юшкӑнран тасатнӑ, юсаса ҫӗнӗрен бетонланӑ.

Help to translate

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Такам ҫывӑхрах нӑшӑк-нӑшӑк ӗсӗклесе макӑрать, пуртӑ тӑршшипе йывӑҫсене таккаса илет.

Потом приглушенные всхлипывания, звонкое постукивание по деревьям, очевидно, топорищем.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Урӑм-сурӑм ҫил йывӑҫсене авать, туратсем хушшинче шӑхӑрать, йӗп пек чикекен вӗтӗ юр пӗрчисемпе питрен ҫапать.

Дул колючий злой ветер, раскачивая вершины ветел; лицо больно резала снежная крупа.

Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сехре Иванӗпе Ваҫук, пӗр-пӗрин вӑйне тӗрӗсленӗ пек, малтанхи кӗреше пӗр канмасӑр татрӗҫ, ку иккӗшне те йывӑр пулчӗ курӑнать, йывӑҫ йӑванас патне ҫитсен, пӑчкӑ тӑкӑссӑн ҫӳреме пуҫларӗ, ҫапах та татакансем ӑна чармарӗҫ, касса янӑ кӗреш, турачӗсемпе ытти йывӑҫсене, ҫапӑнса, юр ҫине кӗрслетсе анчӗ, хӗрарӑмсем ӑна ваклама чупрӗҫ.

Help to translate

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсем ҫумне ытти йывӑҫсене, тӗмсене те хушнӑ.

Help to translate

Лайӑх ашшӗ-амӑшӗ - пурнӑҫ тӗрекӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. http://alikovopress.ru/lajax-ashshe-amas ... ereke.html

Ҫырла ҫиес килмерӗ Ятламасӑн, касмӑк ӗҫӗпе пурӑнакан ҫын йӑлипе сукмак хӗрринчи тӗрлӗ йывӑҫсене сӑнакаласа вӑл вӗҫӗмсӗр малалла утрӗ.

Help to translate

2. Вӑрман юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пуринчен ытла Ахтупай ыттисем ҫине таянса вӗҫӗмсӗр чӗриклетсе ларакан ҫемҫешке те хевтесӗр йывӑҫсене хӗрхенет.

Help to translate

13. Сӑр вӑрманӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Йывӑҫсене вут-кӑвартан сыхласа хӑварас тӗллевпе кӑҫал 45 километр тӑршшӗ минполоса чӗрсе тухнӑ, малтан тунисене 90 километр ҫинче тасатнӑ.

Help to translate

Кашни хунав пысӑк тимлӗх ыйтать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d0% ... %82%d1%8c/

Каснӑ йывӑҫсене сыпӑкӑн-сыпӑкӑн татса Атӑл хӗррине турттараҫҫӗ.

Help to translate

16. Шӑпчӑк юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аслашшӗ сисет Аспар паян та ҫӗрле йывӑҫсене тапса-ҫапса ура-аллине ҫирӗплетнине.

Help to translate

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Вунӑ ҫул кая ку йывӑҫсене ҫул айккипе директор Иванов ларттарнӑччӗ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Юрататӑп эп… хамӑр яла, Тоня… ҫав йывӑҫсене… кайри ҫырма ҫыранӗсене, пӗвери хур-кавакалсене… шкул ачисене…

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эпӗ палуба ҫинче тӑратӑн, мачтӑсен тӑррине тата мачтӑсенчен те ҫӳллӗрех улӑп йывӑҫсене сӑнатӑп, тата ҫӳлерех нимӗн ҫинчен те шухӑшламасӑр хитре пӗлӗтсем шӑваҫҫӗ.

Я стоял на палубе, смотря на верхушки мачт и вершины лесных великанов-деревьев, бывших выше мачт, над которыми еще выше шли безучастные, красивые облака.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Вырӑнӗ, чӑнах та, юмахри евӗрех тӗлӗнмелле хитре-мӗн кунта: йывӑҫсене пас тытса лартнӑ, шурӑ-шурӑ теттесем ярӑмласа ҫакса тухнӑ тейӗн вӗсем ҫине.

Help to translate

II // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Культура ҫурчӗпе юнашар паркри йывӑҫсене лартма пуҫараканӗ тата хавхалантараканӗ музыка учителӗ Валентин Удирякович Охотников.

Help to translate

Аслӑ ҫул // Валери Туктар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 5 стр.

Сехӗрленсе ӳкнӗ слонсем пӗр тӗле тӗрткелешсе-чышӑнса тулаҫҫӗ; ҫав вӑхӑтра негрсем йӗри-тавра кӑвайт чӗртеҫҫӗ; вут-ҫулӑм ҫӗрле слонсене тыткӑн ункине татма кансӗрлет; хупӑрлав унки тавра кӑнтӑрла мӑн йывӑҫсене тӗплӗн-таччӑн каса-каса пӑрахаҫҫӗ, ҫапла майпа ниҫтан тухма май ҫук чарак-чикӗ хӑтлаҫҫӗ.

Испуганные слоны забивались в глушь; тогда негры разводили костры, мешающие слонам прорвать ночью кольцо плена, а днем старательно валили по кругу оцепления огромные деревья, устраивая таким образом непроходимые заграждения.

V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Ҫине-ҫинех ҫиҫекен ҫиҫӗм йӑлтӑркки йывӑҫсене ӗнтрӗкрен татти-сыпписӗр кӑлара-кӑлара перет, вӗсем сике-сике ҫухалаҫҫӗ тейӗн.

Молнии блистали так часто, что деревья, беспрерывно выхватываемые из сумрака резким их блеском, казалось, скачут и исчезают.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 282–286 с.

«Ну пулать мӗн ҫил, — тесе шухӑшларӑм эпӗ, — капла вӑл мӗнпур йывӑҫсене те йӑвантарса тухма пултарать».

«Ну и ветер! — подумал я. — Этак и все деревья переломать может».

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed