Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

иртеҫҫӗ (тĕпĕ: ирт) more information about the word form can be found here.
Кун хыҫҫӑн татах вӑрӑм уйӑхсем иртеҫҫӗ, вӑл Ольӑран вуншар ҫырусем илет, хӑй те, хуть те ӑҫта пулсан та, ҫыхӑну татӑлса шӑл пуличченех ун патне ҫырать.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗлетӗр-и, хӑш чух ҫакӑн пек ӗҫсем пулса иртеҫҫӗ.

Help to translate

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эппин, ку та вӑл темле пуху, митинг — митингсем заводсенче, учрежденисенче, колхозсенче иртеҫҫӗ.

Help to translate

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

…Уйӑхсем иртеҫҫӗ те, вӑл та акӑ улшӑнать, пачах урӑх ҫын пулса тӑрать.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Шурӑ пит», — вуласа иртеҫҫӗ ял ҫыннисем.

Help to translate

XXXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Чӑнах, интереслӗ ӗҫсем пулса иртеҫҫӗ сирӗн унта, — пӳрнипе сӗтеле шӑк-шак тутарса илчӗ райком секретарӗ.

Help to translate

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫавӑнпах-ши, тен, вӗсем ытла та хӑвӑрт иртеҫҫӗ.

Help to translate

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тӳпере, ҫӳлте-ҫӳлте, йӑлтӑр-йӑлтӑр курӑнакан шурӑ пӗлӗтсем шӑва-шӑва иртеҫҫӗ.

Help to translate

XXVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Ой, ку икӗ сменӑпа кӑшт кулӑшла ӗҫсем пулса иртеҫҫӗ

Help to translate

XXVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Амӑшӗсем вӗсем патӗнчен ҫуначӗсене хашлаттарса вӗҫсе иртеҫҫӗ.

Help to translate

IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ун шайӗнче ыр кӑмӑллӑх акцийӗсем иртеҫҫӗ: «Тетте парнеле» – ача ҫурчӗсене, больницӑсене, Уфари хосписа теттесем парасси тата «Мастерской - теттесем хумалли госпиталь», унта кашни ача «чирленӗ теттене сыватма пултарать».

В его рамках пройдут благотворительные акции: «Подари игрушку» – с последующей передачей игрушек детским домам, больницам, уфимскому хоспису и «Мастерская-госпиталь для игрушек», где каждый ребенок сможет «вылечить заболевшую игрушку».

Уфара ача-пӑча теттисем валли госпиталь уҫӑлать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... at-3421694

Кунта ялти мӗнпур пултарулӑх, культура, пӗлтерӗшлӗ мероприятийӗсем иртеҫҫӗ.

Здесь проводятся все творческие, культурные, значимые мероприятия села.

Пушкӑрт ялӗнче реноваци хыҫҫӑн Культура ҫурчӗ уҫӑлнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ln-3421524

Районти тата зонӑри мероприятисем шӑпах ҫав шкулта иртеҫҫӗ, мӗншӗн тесен шкулӑн ҫӳллӗ шайӗ район мӑнаҫлӑхӗ шутланать.

Help to translate

Хӑй тӗслӗхӗпе вӗрентет // Елена ФЕДОТОВА. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... et-3402259

Мероприятисем ҫул-йӗрпе транспорт инкекӗсенчен асӑрхаттарас тӗллевпе иртеҫҫӗ, правилӑсемпе юраман хирӗҫ килекен транспорт юхӑмне тухассипе ҫыхӑннӑ, каласа панӑ республикӑн тӗп патшалӑх автоинспекторӗ Владимир Севастьянов.

Мероприятия проходят в целях предупреждения дорожно-транспортных происшествий, связанных с выездом на полосу, предназначенную для встречного движения, где это запрещено правилами, рассказал главный Госавтоинспектор республики Владимир Севастьянов.

Пушкӑрт ҫулӗсем ҫинче профилактика мероприятийӗсем йӗркеленӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... en-3396561

Педагогпа наставник ҫулталӑкӗ шайӗнче Пишпӳлекри «Дюймовочка» ача садӗнче палӑртнӑ мероприятисем иртеҫҫӗ.

В рамках Года педагога и наставника в Бижбулякском детском саду «Дюймовочка» проходят запланированные мероприятия.

Ача сачӗн воспитателӗ профессипе паллашнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... hn-3393792

Халӗ кунта ӑсчах кун-ҫулӗпе ҫыхӑннӑ округ, регион шайӗнчи мероприятисем тата ытларах иртеҫҫӗ.

Help to translate

Малашлӑх – мал ӗмӗтлӗ ертӳҫӗсен аллинче // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d0%bc%d0%b ... %87%d0%b5/

Августӑн 16-мӗшӗнчен пуҫласа 18-мӗшӗччен Уфара «Ҫуран ҫын» профилактика мероприятийӗсем иртеҫҫӗ.

В Уфе с 16 по 18 августа проводятся профилактические мероприятия «Пешеход».

Уфари ГИБДД профилактика операцийӗ ирттересси ҫинчен пӗлтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/common_material/ ... rn-3391746

Сентябрӗн 10-мӗшӗнче республикӑра ПР Патшалӑх Пухӑвне — Курултайне тата вырӑнти хӑй тытӑмлӑх представительлӗ органӗсене суйлавсем иртеҫҫӗ.

10 сентября в республике пройдут выборы в Госсобрание – Курултай РБ и в представительные органы местного самоуправления.

Пушкӑртра часах суйлав пуҫланать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... at-3390311

Ҫавӑн пекех ҫак кунсенче республикӑн тӗп хулинче Уфа администрацийӗн пуҫлӑхӗн Кубоклне илессишӗн XII-мӗш корпораци вӑййисем иртеҫҫӗ.

Также в эти дни в столице республики пройдут XII летние Корпоративные игры на Кубок главы Администрации Уфы.

Уфари Физкультурник кунӗнче массӑллӑ мероприятисем иртеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... te-3382262

Вӗсем республикӑра пурӑнакансене тата хӑнасене сывӑ пурнӑҫ тата спорт йӗркине явӑҫтарас, ҫавӑн пекех регионти футбола пропагандине популяризацилес тӗллевпе иртеҫҫӗ.

Они проводятся в целях привлечения жителей и гостей республики к здоровому и спортивному образу жизни, а также пропаганде и популяризации футбола в регионе.

Уфари Физкультурник кунӗнче массӑллӑ мероприятисем иртеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... te-3382262

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed