Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илтӗнмеҫҫӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Сассисем илтӗнмеҫҫӗ хӑйсен.

Голосов слышно не было.

36-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Савнийӗ кӗтсе илеймен — кайнӑ, ури сассисем те илтӗнмеҫҫӗ.

Милый не дождался — ушел, даже шагов его не слышно.

VI сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.

Сӑмахӗсем уҫӑмлӑн илтӗнмеҫҫӗ.

Что он кричит, понять было невозможно.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed