Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вырӑнӗнче (тĕпĕ: вырӑн) more information about the word form can be found here.
Урам сӑн-сӑпачӗ те урӑхла: ӗлӗкрех кунта нимӗнле асфальт та, тротуарсем те ҫукчӗ, — больницӑпа хирӗҫех ларакан кермен пек шурӑ ҫурт та пулман, — ун вырӑнӗнче кивӗ йывӑҫ ҫурт ларатчӗ.

Help to translate

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Шура хваттерӗ вырӑнӗнче ҫамрӑк сад ӳсет…

Help to translate

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Анна Федоровна пурӑннӑ пӗчӗк пӳрт вырӑнӗнче те пысӑк чул ҫуртсем лараҫҫӗ.

Help to translate

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Раҫҫейре тӗрлӗрен хакланӑ, пӗрисем «Хӑйсене палӑртман тӗрлӗ ҫӑлкуҫсем каласа панисене, историре те палӑртма пултарнӑ 20 страницӑллӑ тӗпчеве хатӗрленӗ май ыйтӑва тӗплӗ тишкерни курӑнать» хакланӑ пулсан, теприсем йӗкӗлтесе «Тепӗр тесен, Сай Хершӑн ҫӗнӗ вырӑнӗнче хӑйӗн лайӑх енӗ те пур. Халӗ вӑл редакторсене ӳкӗте кӗртмешкӗн вӑхӑта сая ямасӑр та пултарать, унӑн хӑйӗн тӗпчевӗсене Substack платформи ҫинчи харпӑр страници ҫинче пичетлесе кӑлармалла кӑна» ҫырнӑ.

Оценки публикации в России разнились от «Его почти 20-страничное расследование, изобилующее различными конфиденциальными признаниями источников и экскурсом в историю, свидетельствует о тщательной проработке вопроса» до саркастичного «Впрочем, в новом положении Сая Херша есть и свой плюс. Теперь он может не тратить время, уговаривая редакторов, а просто публиковать свои расследования на собственной странице на платформе Substack».

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Ҫав вӑхӑтран пуҫласа унӑн лаптӑкӗнче тӗп чӗлхе вырӑнӗнче бенгали чӗлхине ҫывӑх ория чӗлхи пулса тӑнӑ.

Примерно с тех пор основным языком на её территории стал язык ория, близкий бенгальскому.

Одиша // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D0%B4%D ... 1%88%D0%B0

Обходчиксем суйлавҫӑсене сасӑлав кунӗсемпе вӑхӑчӗ ҫинчен каласа кӑтартӗҫ, участокӑн адресне кӑтартӗҫ, хӑй вырӑнӗнче сасӑлав пирки ӑҫта тата мӗнле заявлени пама май пуррине ӑнлантарса парӗҫ, ҫавӑн пекех кил-ҫуртра сасӑлав ҫинчен заявка йышӑнма пултарӗҫ.

Обходчики будут рассказывать избирателям о датах и времени голосования, подскажут адрес участка, объяснят, где и как можно подать заявление о голосовании по месту нахождения, а также смогут принять заявку о голосовании на дому.

Патшалӑх Пуҫлӑхӗн суйлавне хатӗрленеҫҫӗ // Ирина ФОМИНА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ne-3644449

Хамӑрӑн чи ҫутӑ тӗллеве ҫывхартас тесе пиртен кашниех хӑй вырӑнӗнче мӗн кирлине пурне те тӑвать, малалла та тӑвӗ.

Каждый на своем месте мы делаем и будем делать всё для приближения к заветной цели.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Хӑна вырӑнӗнче мар, кашнин мероприятисем кӑсӑклӑ иртччӗр тесен пысӑк тӳпе хывмаллине чӗнсе каланӑ.

Help to translate

Шупашкар хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса хулашӑн пӗлтерӗшлӗ вун-вун объект хута кайӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/09/shup ... sa-hulasha

Университета ӗҫлеме май паракан укҫӑ-тенкӗн тӗп ҫӑлкуҫӗ вырӑнӗнче вӑл ҫулсенче вӗренӳшӗн тӳлекен укҫа пулнӑ (ҫулталӑкне 100 тенкӗ).

Главным источником существования университета в те годы была плата за обучение (100 рублей в год).

Тбилиси патшалӑх университечӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D0%B1%D ... 1%87%D3%97

Форсайтсене тӗп сӑнарсен вырӑнӗнче ҫавӑн пекех «Форсайта ҫӑласси» калавра тата «Цивилизациллӗ» пьесӑра тӗл пулаҫҫӗ.

Форсайты, как главные герои появляются еще в рассказе «Спасение Форсайта» и пьесе «Цивилизованный».

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

Палатинуш — хулан административлӑ территорийӗн кӑнтӑр енчи хӗрринче вырнаҫнӑ алӑпа тунӑ кӳлӗ, 1950-мӗш ҫулсенче вӑл хӑмӑр кӑмрӑк кӑларакан шахта вырӑнӗнче йӗркеленнӗ.

Палатинуш — искусственное озеро на южной окраине административной территории города, появилось в 1950-е годы на месте шахты по добыче бурого угля.

Эстергом // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%AD%D1%81%D ... 0%BE%D0%BC

Грассмаркет вырӑнӗнче ҫурт-йӗр ҫавӑрни ҫинчен пӗрремӗш хут «Аслӑ Шотланди патша пичечӗн реестрӗнче» (лат.

Первое свидетельство о застройке на месте Грассмаркета встречается в «Реестре Большой шотландской королевской печати» (лат.

Грассмаркет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B5%D1%82

«Картта ҫинчи хура пӑнчӑ» (Эльзас вырӑнӗнче) е «Географи урокӗ».

«Чёрное пятно на карте» (на месте Эльзаса) или «Урок географии».

Альбер Беттанье // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BB%D ... 1%8C%D0%B5

Влаҫ Хосе Эваристо де Урибуру аллине куҫнӑ, президент вырӑнӗнче вӑл 1898 ҫул вӗҫлениччен пулнӑ.

Власть перешла в руки Хосе Эваристо де Урибуру, который пробыл на посту президента до конца 1898 года.

Луис Саэнс Пенья // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D1%83%D ... 1%8C%D1%8F

Чӑвашла сӑвӑ ҫырас йӗркен пӗрремӗш условийӗ тата унӑн никӗсӗ — вӑл логикӑллӑ ударенисем, тепри — сӑмахсен вылявӗпе аллитераци, чӑваш сӑввинче аллитераци — пирӗн сӑвӑсенчи рифма вырӑнӗнче; анчах рифма чӑваш сӑвви йӗркин вӗҫӗнче мар, малта е варринче пулать…»

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

2024 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 8-мӗшӗнче Элизабет Борн йышӑннӑ ӗҫе пӑрахса кайма хут ҫырнӑ, Макрон президент ӑна йышӑннӑ, хӑйӗн вырӑнӗнче вӑл тепӗр кунхине Габриэль Аттале (унӑн иккӗмӗш правительствинче вӑл ҫутӗҫ министрӗ пулнӑ) ҫӗнӗ премьер-министра лартиччен ӗҫленӗ.

8 января 2024 года Элизабет Борн подала прошение об отставке, принятое президентом Макроном, и оставалась на своём посту до назначения, которое последовало на следующий день, новым премьер-министром Габриэля Атталя, министра просвещения в её втором правительстве.

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

Рур облаҫӗн питӗ пӗлтерӗшлӗ транспорт ҫулӗ вырӑнӗнче хальхи вӑхӑтра Рейн йышӑнать.

Важнейшей транспортной артерией Рурской области в настоящее время является Рейн.

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Вӑл чиста калаҫма та пултарнӑ, ӑсӗ те вырӑнӗнче пулнӑ, анчах кӑмӑл-туйӑмӗсем пач ҫухалнӑ.

Help to translate

Кӑмӑл-туйӑм мӗн усси? // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1457

Сон юханшывӗн айлӑмӗнчи Дхаб (Dhaba locality) вырӑнӗнче 79,6 ± 3,2 пин ҫул каярахран пуҫласа 65,2 ± 3,1 пин ҫул каярах таран, ~74 пин ҫул каярахпа пулса иртнӗ Тоба вулкан вут-хӗм сирпӗтнӗ хыҫҫӑн та, Леваллуа чул индустрийӗ ним улшӑнмасӑр юлнӑ.

В долине реки Сон каменная индустрия Леваллуа в местонахождении Дхаба (Dhaba locality) оставалась неизменной в период с 79,6 ± 3,2 тыс. л. н. до 65,2 ± 3,1 тыс. л. н., даже после извержения вулкана Тоба ~74 тыс. л. н.

Мадхья-Прадеш // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%B5%D1%88

Кашни ҫын хӑйӗн ӗҫ вырӑнӗнче, кулленхи тӗллевсене пурнӑҫласа, нимрен хаклӑ Ҫӗнтерӗве ҫывхартассишӗн курӑмлӑ тӳпе хыврӗ, хывать те.

Каждый на своём рабочем месте, выполняя, казалось бы, повседневные задачи, вносил и вносит вклад в достижение заветной Победы.

Олег Николаев Ҫӗнӗ Ҫул ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/12/30/ole ... ovim-godom

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed