Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вырӑнта (тĕпĕ: вырӑн) more information about the word form can be found here.
Тахҫан шавлӑ поселок пулнӑ вырӑнта халӗ салху та тӳлек.

Help to translate

32 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Безбородов сӗтеле тӑрӑслаттарнипе телефон аппарачӗ пӗр вырӑнта сиккелесе илчӗ.

Help to translate

28 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Фильчина вырӑнта тупаймарӗ, вара парк ҫумӗнчи мӑн ҫулпа тӑвалла утрӗ.

Help to translate

28 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Тӑр вырӑнта!

Help to translate

18 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Лаша та тӑрса ывӑнчӗ пулас, урисене пӗр вырӑнта канӑҫсӑррӑн пускалама пуҫларӗ.

Help to translate

16 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Акӑ мӗн, секретарь, — урисене ылмаштарса пӗр вырӑнта тӑп-тап пускаласа илчӗ Арсентьев, — пирӗн иксӗмӗрӗн пысӑк ӗҫ тумалла пулать.

Help to translate

11 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Малашне ӗнтӗ унта-кунта хӑварнӑ юмансем ҫеҫ ҫак вырӑнта шалкӑм вӑрман пулнине аса илтерӗҫ, ҫӗнӗрен лартас хунав вӑрмана хӑвӑртрах ҫӗкленме йыхӑрӗҫ.

Help to translate

8 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Вӑт ҫапла, ачасем, икӗ тӗнче — киввипе ҫӗнни — кӗрешнӗ вырӑнта халь эпир.

Help to translate

8 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Шӑпах халӗ эпир ларакан ҫак вырӑнта, юманлӑхри ҫырма хӗрринче, сыхласа тӑнӑ ӑна хурахсем.

Help to translate

8 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Пӗвӗ, хытарса ҫитереймен пек, утнӑ чух та, пӗр вырӑнта тӑнӑ чух та лӑнк-ланк каять, пуҫне наян лаша каялла пӑхнӑн пӑра-пӑра илет.

Help to translate

7 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Унччен хам вырӑнта ӗҫлеме Дубова вӗрентсе хӑваратӑп.

Help to translate

4 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Проектсен шучӗ, вӗсем ҫулран ҫул ӳссе пыни пӗтӗмӗшле илсен вырӑнта пурӑнакансемшӗн питӗ кӑсӑклӑ пулни ҫинчен калать.

Help to translate

Чӑваш Енре ҫичӗ ҫул хушшинче пуҫаруллӑ бюджетировани проекчӗсен шучӗ 10 хут ытла ӳснӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/11/chav ... ulla-byudz

«Сывлӑх сыхлавне кадрсемпе тивӗҫтерес ыйтӑва татса парассинче тӗп вырӑнта врач профессийӗн, вӑтам медицина ӗҫченӗн сумне ӳстересси пулса тӑрать.

Help to translate

Чӑваш Енре ҫичӗ ҫул хушшинче пуҫаруллӑ бюджетировани проекчӗсен шучӗ 10 хут ытла ӳснӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/11/chav ... ulla-byudz

Ҫухалса кайнӑ ачасем нимӗн тума пӗлмерӗҫ, ҫапнинчен пӑрӑнма та тавҫӑраймасӑр пӗр вырӑнта тӑчӗҫ.

Help to translate

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ӑшӑ вырӑнта ертетӗн-и-ха?

Help to translate

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

«Утмалла. Пӗр вырӑнта тӑма юрамасть. Унсӑрӑн ҫывӑрса кайӑп, шӑнса хытӑп», — чӗре шакканине итленӗ май хӑй тӗллӗн калаҫрӗ мӗскӗн ҫын кӗлтунӑ пек.

Help to translate

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тегерана Мехрабад тӗнче аэропорчӗ урлӑ (Тегеранӑн аэропорчӗсене илес пулсан пӗлтерӗшпе вӑл Имам Хомейни ячӗллӗ тӗнче аэропорчӗ хыҫҫӑн иккӗмӗш вырӑнта тӑрать) ҫитнӗ ҫынсем куракан чи пӗрремӗш объект та — Азади башни.

Башня Азади — это также первое, что видят прибывшие в Тегеран люди через международный аэропорт Мехрабад, который является вторым по величиине аэропортом Тегерана после международного аэропорта имени Имама Хомейни.

Азади башни // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%BD%D0%B8

Хулана Хондсрюг (Hondsrug) районӗн чи ҫурҫӗр вырӑнта никӗсленӗ.

Город был основан на самой северной точке района Хондсрюг (Hondsrug).

Гронинген // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1% ... 0%B5%D0%BD

Ваҫиле кӑна упӑшки каялла таврӑнасса кӗтнӗ пек пӗр вырӑнта хытса тӑчӗ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Халапа ӗненес пулсан, хӑйсем унччен пурӑннӑ вырӑнта тӑкӑс пулма пуҫласан вӗсем, ирӗклӗ пурнӑҫ шыраса, аслӑ Атӑл тӑрӑх ҫӳлелле хӑпарма пуҫланӑ.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed