Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

апата (тĕпĕ: апат) more information about the word form can be found here.
Пурте вӗсем шӗвӗр сӑмсисемпе тӑк! та тӑк! тӑклаттаркаласа илсе, техӗмлӗ ҫимӗҫе тупӑшмасӑр, чӑрсӑрланмасӑр, ҫӑтӑхланмасӑр пайласа, типтерлӗн апата пикенчӗҫ.

Help to translate

Ҫӑткӑн // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 214–216 с.

Паллах, йӑрӑ, йӳрӗк, ҫивӗч куҫлӑ кайӑксем шӑпа асран-тӗсрен ҫеҫ «ӳкерекен е ывӑта-ывӑта паракан», ӳтне-тирне нӑкӑт, питӗлӗх, ҫунаттисене тӗрек кӳрекен ҫак пурнӑҫ кучченеҫне — тутлӑ апата — асӑрхамасӑр хӑвармарӗҫ.

Help to translate

Ҫӑткӑн // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 214–216 с.

«Шурӑ пӑнчӑ», ҫемҫе курӑк ҫине хырӑмӗпех тӑсӑлса выртса, апата васкамасӑр, пӗчӗккӗн ҫырта-ҫырта, типтерлӗн илтерет.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ак ӗнтӗ вӑл тӑсӑлса выртрӗ те типтерлӗн, пӗтӗм чун хавалӗпе апата пикенчӗ.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

— Каҫхи апата пысӑк хуранпа плов хатӗрлесе хур-ха.

— Приготовь-ка к вечеру большой казан плова.

Асамлӑ кетмен // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1307

Анчах эпӗ мана чун-чӗререн ӗненекенсене, йӑлӑнса пулӑшу ыйтакансене, кирек мӗнле ӗҫе те мана асӑнса пуҫӑнакана, апата мана пуҫҫапса ларакана, вырӑн ҫине ман ятпа выртакана, савӑнӑҫра та, хурлӑхра та мана ӑшра тытса усракана ҫеҫ пулӑшатӑп.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Пушӑ вӑхӑтпа усӑ курса, йӑтмарҫӑсем, сывлӑш ҫавӑрса ярса, пит-куҫӗсене пӑтӑр-пӑтӑр тартан шӑлкаласа типӗтсе, пур-ҫук сивӗ апата ҫырткаласа ячӗҫ — пӗчӗк михӗ самант пушанчӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ҫитет — эрех-сӑра сутакан лавккине апата хупнӑ иккен.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Черкке тӳнтермесӗр-янклаттармасӑр апата та лармаҫҫӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Чӑпар чӑх ҫавӑнтах ӑна сӑхса ҫӑтса ячӗ те ытти чӑхсемпе пӗрле автан хатӗрленӗ апата пикенчӗ.

Help to translate

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Вӗсем Варвари чӗпписем пек кӑмӑлсӑр хӑйӑлти сасӑпа шиплетмеҫҫӗ, лӑпкӑн кӑна валашкари апата сӑхаҫҫӗ те сӑмсисемпе пӗсехисене тӑрӑшсах тасатаҫҫӗ.

Help to translate

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Кӑнтӑрлахи апата валли тесе люцерна ҫулма каяс теттӗмччӗ.

Help to translate

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫак шӑтӑксенчен пӗчӗк чӗпӗсем пуҫӗсене кӑлараҫҫӗ те умӗнче ларакан апата ҫиеҫҫӗ.

Help to translate

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Сысна ҫурисем нӑриклете-нӑриклете валашкари апата пӗр-пӗринпе ӑмӑртсах чаплаттарма пуҫларӗҫ, чӑххисем те хыпалансах пӗсехисене тултарчӗҫ.

Help to translate

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вӑл, хӑвӑртрах пӳлӗме кӗрсе, сысна ҫурисем валли хатӗрленӗ апата валашкана пушатрӗ, чӑххисене сарайӗнчи михӗрен тулӑ илсе ҫӗре сапса пачӗ.

Help to translate

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Пиҫнӗ апата вӗрилле ҫиес, — терӗ Марине.

Help to translate

Яшка витӗр Шӑнкӑртам курӑнать // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 86-88 с.

Юлашки вӑхӑтра Маюк инке пӗр кашӑк хӑйма та, пӗр ҫӑмарта та пухаймарӗ, — тутлӑ апата Арҫук иленчӗ.

Help to translate

Яка пыр // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 84-85 с.

Хӑть хӑш выльӑха та зоогигиена йӗркисемпе килӗшӳллӗн пӑхса усрамалла, апата ют регионсенчен кӳрсе килмелле мар, илсе килнӗ пулсан пӗҫерсе е пысӑк температурӑра пӑшӑхланӑ хыҫҫӑн тин ҫитерме юрать, витесене кӗрекен алӑксем умӗнче дезоматсем вырнаҫтармалла, ун ҫине пусса кӗмелле, ют ҫынсене витене кӗртме юрамасть.

Help to translate

Ящур — хӑрушӑ // В.АФАНАСЬЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d1%8f%d1%8 ... 83%d1%88a/

Ӗҫсӗр ҫынсем — квалификациллӗ рабочисемпе тин кӑна ӗҫсӗр тӑрса юлнисем — ҫавӑн пек сахал апата илсе тӑма килӗшмерӗҫ.

Часть безработных — более квалифицированные рабочие и те, что остались без работы лишь недавно, — отказывались от этой подачки.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ӑна дормитора кӗме аран-аран ӳкӗте кӗртрӗҫ, хӑйне валли илсе пынӑ апата та вӑл пӗр кашӑк та сыпмарӗ.

С большим трудом привели они его в дормитор, а к еде, которую ему принесли, он даже не притронулся.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed