Шырав
Шырав ĕçĕ:
faites (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Voyons, messieurs (Сен-Жеромӑн кашни сӑмах ҫумне voyons тесе хушса калас йӑли пурччӗ)! faites votre toilette et descendons.
XI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Анчах вӑл часах хӑйне хӑй алла илчӗ те: «Ne faites donc pas la prude, ан ухмахлан, ну ман ҫине урӑхларах пӑх ӗнтӗ; ыттисем ҫакна хӑйсене чыс туни вырӑнне хунӑ пулӗччӗҫ», — тесе утса пычӗ; унтан вӑл мана алӑран тытрӗ, эпӗ ӑна картах туртса илтӗм:
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
— Тархасшӑн, Nicolas, — аран-аран мӑкӑртатрӗ Анна Васильевна, — vous me faites mourir.— Ради бога, Nicolas, — пролепетала Анна Васильевна, — vous me faites mourir.
XXX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Страницăсем:
- 1