Шырав
Шырав ĕçĕ:
Григорий темле кӗвӗ шӑхӑркаларӗ, йӗнер ҫинче, пуҫне тек ниҫталла пӑркаламасӑр, лашан вӗтӗ тар шӑрҫисемпе витӗннӗ хӗрлӗрех сарӑ мӑйӗ ҫине ӳпреммӗн тинкерсе пычӗ…
VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка пит-куҫне шӑмарчӗ, куҫ харшисен хушши ӳпреммӗн хутланса пӗрӗнчӗ.Мишка нахмурился, упрямая складка легла у него промеж бровей.
LXV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Лукомский ӳпреммӗн ҫине тӑрса малалла калать:
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӑл сывлӑш ҫавӑрса илет, Корнилов темскер каласшӑн пулнине курса, ӳпреммӗн пуҫӗпе сулать:Он передохнул и, видя, что Корнилов хочет что-то сказать, упрямо мотнул головой:
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Пӑшал етри евӗр пӗчӗк кӑна куҫсем ансӑр хушӑксенчен, пеме ятарласа хатӗрленӗ шӑтӑксенчен тӗллесе тӑнӑ пек, ӳпреммӗн ҫуталса пӑхаҫҫӗ, ҫын куҫӗсене, хирӗҫ пӑхма памасӑр, ҫӗрелле тартаҫҫӗ, йывӑррӑн та пӗр тӗле тирӗнсе тинкереҫҫӗ.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Кӗҫех килсене саланатпӑр, — ӳпреммӗн ҫине тӑчӗ Лагутин.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
- 1