Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӳкӗнерех (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫавӑнта ӑна пӗр инженер юратса пӑрахнӑ пулнӑ, ҫавӑн ҫинчен вӑл мухтанарах тата ӳкӗнерех аса илчӗ.

Help to translate

II // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 22-29 с.

— Эп сирӗнтен ыйтмасӑрах илсе пӑхрӑм, — ӳкӗнерех сӑмах хушрӗ Эльгеев.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Клиникӑра илнӗ пӗлӳ хӑй тӗллӗн нимех те мар иккен, Николай Сергеевич, ӑна пирӗн пурнӑҫ опычӗпе ҫыхӑнтармалла… — ӳкӗнерех каларӗ Эльгеев.

Help to translate

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— «Ҫаплах пулать терӗм ҫав!» — тесе юлашки хут вӗрсе илчӗ Арто, вара вӑл, мӑчлатакан куҫӗсене хуҫи ҫинчен илмесӗр, кайри урисем ҫине ӳкӗнерех ларчӗ.

«Так я и знал!» — с досадой пролаял в последний раз Арто и лениво, непокорно поднялся на задние ноги, не сводя моргающих глаз с хозяина.

III // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed