Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӳкерсе (тĕпĕ: ӳкер) more information about the word form can be found here.
Упа пек ӳкерсе хунӑ вӗт-ха!

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ма вӗсем, манран кулса, стена хаҫачӗ ҫине ӳкерсе ҫапса хунӑ?

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Халӗ эсӗ ак ҫапла кайса, ҫак алӑкран кӗрсе сулахай енчи аудиторие туп, — ман удостоверени ҫинчех ручкӑпа схема ӳкерсе пачӗ.

Help to translate

Борсалино тӗрӗслевӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 46–54 с.

Ирина, урипе пукана ҫаклатса ӳкерсе, кантуртан чупса тухрӗ.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Хӑш чухне кӑнтӑрлахи апат вӑхӑтӗнче пулас пӳлӗмсем тӑрӑх ҫӳрерӗ, Алексейран вырнаҫтарнӑ вӑл е ку пӑрӑх мӗн тума кирлине тата ӑҫталла кайнине, тимӗр будка алӑкӗ ҫине мӗншӗн скелет ӳкерсе хунине ыйтса пӗлчӗ.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Собор куполӗ ҫинче тӗнчене пултарнине ӳкерсе кӑтартнӑ.

Купол собора венчает изображение сотворения мира.

Сӑваплӑ Стефан базилики // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3% ... 0%BA%D0%B8

Тара ӳкнӗ лашана тӑварса витене хупрӗ те Сятров пӳрте кӗчӗ, кӳршӗ лесникпа калаҫанҫи туса, телефон трубкине юри ҫӗре ӳкерсе аркатрӗ.

Help to translate

43 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Пӗр ҫӑкине кӑна ӳкерсе ӗлкӗрчӗҫ.

Help to translate

28 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Шартах сикрӗ Ҫтаппан, ҫавна май йывӑҫ тӗртмелли шалҫана та аллинчен ӳкерсе, ним чӗнмесӗр машина патнелле уттарчӗ.

Help to translate

26 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Курма килсен, Лука Палыча парнелӗх ӳкерсе парса хӑварчӗ ҫакна.

Help to translate

23 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Унтан иккӗшӗ те ҫул хӗррине такам ӳкерсе хӑварнӑ юман каски ҫине пырса ларчӗҫ.

Help to translate

16 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Саспаллисене тӑрӑшса хут ҫине ӳкерсе тарласа ӳкрӗ мӗскӗн, тутисем хими кӑранташне лайӑхрах ҫырӑнтӑр тесе тӑтӑшах ҫӑвара чиксе йӗпетнипе ҫӑварӗ кӑвакланса кайрӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Мӗн пулчӗ сире, кӑвакарчӑнӑм? — ӗҫкӗҫ хӗрарӑма ҫӗклеме хӑтланчӗ, анчах, кӗленчине ӳкерсе ҫӗмӗресрен хӑраса, тивмерӗ.

Help to translate

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫак уява нимле сӑрпа, нимле сӑмахпа та ӳкерсе кӑтартаймӑн!

Help to translate

1 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Ҫурлан 2-мӗшӗнче Александр ансӑр сӑмсахӗ ҫинче пӗрремӗш ҫурта (ӑна икӗ эрне хушшинче хӑпартнӑ) туса пӗтернӗ, тепӗр ҫурт ҫине Ново-Мариинск постне туса хурса сӑвапланӑ, фотограф документлӑ сӑнсем ӳкерсе илнӗ.

2 августа завершилось строительство первого дома на косе Александра (был возведён за две недели), на следующий был создан и освящён пост Ново-Мариинск, фотограф сделал серию документальных снимков.

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

— Эсӗ мана сурӑх валли сӑмсалӑх ӳкерсе парӑп тесе шантарнӑччӗ…

— Помнишь, ты обещал… намордник для моего барашка…

XXV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ҫак самантран ҫуралчӗ те ӗнтӗ ман чунра ӳкерсе айланас чӑтӑмсӑр туртӑм, вӑл ӳсӗмре тем парсан та «хупӑ» удавпа «уҫӑ» удавсӑр пуҫне никама та урӑх япала ӳкерттерейместӗн.

Не так это просто — в моем возрасте вновь приниматься за рисование, если за всю свою жизнь только и нарисовал что удава снаружи и изнутри,

IV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Енчен те кӑмӑлу пулсан, ӑна кӑнтӑр варринче кӑкарса хумалли пӑяв та ӳкерсе пама хатӗр эпӗ сана.

И если ты будешь умницей, я дам тебе веревку, чтобы днем его привязывать.

III // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Вара манӑн ӳкерсе памах лекрӗ.

И я нарисовал.

II // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ӳкерсе пар мана сурӑх.

Нарисуй барашка.

II // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed