Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗненмелле the word is in our database.
ӗненмелле (тĕпĕ: ӗненмелле) more information about the word form can be found here.
Те ӗненмелле ӗнтӗ сана, Мила…

То ли верить тебе, Мила…

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Те ӗненмелле пулчӗ ӗнтӗ?

Поверят ли в это?

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Мария Самделова та «Нарспи» поэмӑри сыпӑксене ӗненмелле каларӗ.

Help to translate

Чӑваш пики — пуласлӑх хуҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.12.18, 241-242 (26903-26904)№№

Том кун пек япала пулса иртнӗ хыҫҫӑн никама та ӗненмелле мар иккен тесе шут тытрӗ.

Том решил никогда никому больше не верить.

22-мӗш сыпӑк. Гек Финн Библи вӗренет // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Ӑсран кайнӑ ачана, ҫавӑн пек никам та ӗненмелле мар хӑтланаканскерне, пӗтӗм шкул тӗлӗнсе пӑхса ларчӗ.

Вся школа рот разинула, удивляясь такой невероятной глупости.

20-мӗш сыпӑк. Том паттӑрла хӑтланни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Пурте юратакан артистсем Н.Яковлева, Л.Федорова, Н.Григорьева, П.Садовников, В.Иванов, Э.Назарова тата ыттисем яланхи пекех рольсене питӗ ӑста та ӗненмелле вылярӗҫ.

Всеми любимые артисты Н.Яковлева, Л.Федорова, Н.Григорьева, П.Садовников, В.Иванов, Э.Назарова и другие как всегда сыграли роли очень искусно и убедительно.

Хусанта та аншлаг // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/tema-dnya/khu ... ta-anshlag

Унти ӗҫсем ӗненмелле пулса тухнӑ.

Help to translate

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Конфликта автор геройсен характерӗсене уҫса парас енӗпе лайӑх, ӗненмелле аталантарса пынӑ.

Автор развивает конфликт сильнее и убедительнее раскрывая характеры героев.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Предпринимательсем республика территорийӗнче пурнӑҫлакан проектсен ӑнӑҫулӑхне, лайӑх шайри ӗҫлӗ климат, кирлӗ пек кадр ресурсӗсем пуррине шаннине «РЕНОВА» компанийӗсен ушкӑнӗпе килӗшӳ туни ӗненмелле ҫирӗплетет.

Одним из ярких свидетельств уверенности предпринимателей в успешности реализуемых на территории республики проектов, наличии благоприятного делового климата, необходимых кадровых ресурсов является подписание соглашения с Группой компаний «Ренова».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Эсир шыҫҫа туйманнине ӗненмелле.

Вы убедили, что не ощущаете опухоль.

Ҫырусем // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Вячеслав Оринов ЮНЕСКО чӑваш чӗлхине пӗтсе пыраканнисен шутне кӗртнине ӗненмелле мар, ҫакна шута илмелле ҫеҫ терӗ.

Help to translate

Чӗлхемӗр аталансах пытӑрччӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

«Квинт» калавра килсӗр, хуҫасӑр йытӑсен терт-нуши ҫинчен ӗненмелле ҫырса кӑтартнӑ.

Help to translate

«Пылак сухан» тата хаваслӑ ачасем // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Чӑваш Енре нумай пурӑнакансен шучӗ ӳсни патшалӑхӑн социаллӑ политикин тухӑҫлӑхне ӗненмелле ҫирӗплетет.

Свидетельством эффективной государственной социальной политики является увеличение числа долгожителей в Чувашии.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

23. Унӑн ӳкӗчӗ ҫакӑ: Хӑй хушнӑ пек, пирӗн Унӑн Ывӑлне Иисус Христоса ӗненмелле, пирӗн пӗр-пӗрне юратса тӑмалла.

23. А заповедь Его та, чтобы мы веровали во имя Сына Его Иисуса Христа и любили друг друга, как Он заповедал нам.

1 Ин 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Артистсем хӑйсен сӑнарӗсене куракан кӑмӑлне каймалла, ӗненмелле калӑпларӗҫ.

Help to translate

Эх, ҫӑварни, ҫӑварни, ҫӑвар тулли икерчи! // АНТОНИНА ЕФИМОВА,ВЕРА ШУМИЛОВА,НИКОЛАЙ СМИРНОВ,Таисия Кротова. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Ӗҫ ҫыннин ҫулталӑкне халалланӑ хӗрарӑм шӑпине ӗненмелле те илемлӗн кӑтартса пачӗҫ «Шуҫӑмсем».

Help to translate

Кубок - Елчӗк ял тӑрӑхӗнче // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

Артистсем пултарнǎ таран лайǎхрах выляма, хӑйсене шанса панӑ сӑнарсене ӗненмелле уҫса пама тӑрӑшнӑ.

Help to translate

Ҫеҫкери ҫӗмӗрт каллех ҫеҫкеленет // Галина Никитина. http://chuvash.org/news/11720.html

Хӑшне ӗненмелле капла?

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

— Шаннӑ ҫынсене, вӗсене ӗненмелле те пулман иккен…

Help to translate

Ҫӑтмахра пурӑнакана суда мӗн-ма чӗнеҫҫӗ-ха! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

— Ниепле те ӗненмелле мар…

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed