Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑшчиккисенче (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ыттисене воспитани паракан ҫын, вӗсен ӑшчиккисенче чи ырӑ енсене тупса вӗсене ӳстерекен ҫын, ҫынсен характерӗсене ывӑнма пӗлмесӗр туптаса лайӑхлатса пыма пӗлет ҫав.

Человек, который сам воспитывает других, находит и выращивает в них лучшее, сам умеет неутомимо шлифовать грани новых характеров.

Пролог вырӑнне // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Томпала Гек хӑранипе вӑйсӑрланса кайрӗҫ, анчах вӗсен ӑшчиккисенче питех те ҫӑмӑллӑн туйӑнчӗ.

Том с Геком поднялись на ноги едва живые, зато вздохнули с облегчением.

26-мӗш сыпӑк. Каллех Джо индеец // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed