Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑнӑҫсӑр the word is in our database.
ӑнӑҫсӑр (тĕпĕ: ӑнӑҫсӑр) more information about the word form can be found here.
Иртнӗ кунхи ӑнӑҫсӑр ҫапӑҫӑвӗсемпе пысӑк ҫухатӑвӗсем пирӗн ҫине тапӑнма кӑштах лӑплантарчӗҫ пулас.

Help to translate

2 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

— Тӗрӗсех пуль ҫав, Никифор Ильич, тӗрӗсех, эп те вунвиҫҫӗмӗш кум пултӑм та, ӑнӑҫсӑр кум.

Help to translate

Вунвиҫҫӗмӗш кум // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 21–23 с.

— Пулать вӗт ӑнӑҫсӑр кун, — кӑтӑрт-кӑтӑрт хыҫрӗ пуҫне Никифор Ильич, — ахальтен каламан ҫав вунвиҫҫӗмӗш число ӑнӑҫсӑррине.

Help to translate

Вунвиҫҫӗмӗш кум // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 21–23 с.

Шӑртне чӑнк! ҫӗкленӗ анчӑк, хӑрр! хӑрр! хӑрлаттара-хӑрлаттара, ӗнтӗ ӑҫтиҫука, хура ӗҫӗ ӑнӑҫсӑр путланнӑ кукӑр ала, хӑвалама пӑрахрӗ, пашка-пашка, чарӑнса тӑчӗ, унтан алхапӑл ман кӗпе патнелле ыткӑнчӗ, кӗпене шӑлӗсемпе ҫаклатса илчӗ, вара, пуҫне ыраш хушшинчен уй хӗррине тухса тӑнӑ тырккас пек ҫӗклесе, ман еннелле мӑкӑл-мӑкӑл хускалчӗ.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ҫавӑн пекех ГИБДД сотрудникӗсемпе ҫул-йӗр тӗрӗслевне тухаҫҫӗ, ПДН ӗҫченӗсемпе, участокри уполномоченнӑйсемпе ӑнӑҫсӑр ҫемьесене ҫитеҫҫӗ, йӑлари преступленисене асӑрхаттарассипе тимлеҫҫӗ.

Help to translate

Кашни ӗҫ чунран тухмалла... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12362-ka ... -tukhmalla

Преподаватель директорӑн ӑнӑҫсӑр ӗҫне аса илчӗ.

Преподаватель вспомнил неудачную затею директора.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Паян унӑн спектаклӗ ӑнӑҫсӑр иртнин сӑлтавӗ йӑлтах ҫакӑнта.

И в этом — причина его сегодняшнего провала.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл кӑтартнӑ спектакльсенчен ку пӗрремӗш хут ӑнӑҫсӑр пулчӗ.

Это был его первый провал.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл мана хӑй ӗҫӗпе хапӑлласах паллаштарчӗ, малашнехи ӗмӗчӗсем ҫинчен те каларӗ, сӑмах майӗн ӑнӑҫсӑр председателе те ятласа илчӗ:

Help to translate

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Мана тахҫан Баймашкин ятлаҫни аса килчӗ: вӑл та ун чухне хӑш-пӗр ӑнӑҫсӑр журналистсем пирки ҫакнах каланӑччӗ.

Help to translate

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Кӑна ытларах ӑнӑҫсӑр пуҫлӑхсемпе хивре журналистсем калама юратаҫҫӗ, — терӗ Антонов, сӗтел ҫинчи хулӑн кантӑка хыткан пӳрнисемпе тӑкӑртаттарса.

Help to translate

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Апла питӗ ырӑ хурт-кӑпшанкӑ-ҫке вӑл, мӗн чухлӗ манашкал ӑнӑҫсӑр каччӑ ӑна тав тумалла!

Help to translate

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Анчах хӗр сассинче макӑру палӑрмасть, ҫавӑнпа танлаштару та ӑнӑҫсӑр.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Николай Иванович унӑн танлаштарӑвӗ ӑнӑҫсӑр терӗ, ҫапах Вӑрасар хӑй патне туртнине пытармарӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

— Эпӗ сана вунҫичӗ ҫулхи хӗр пек юратса пӑрахрӑм, санпа ҫеҫ пурӑнтӑм, санӑн кашни ҫитӗнӗвӳ хамӑн ҫитӗнӳ пек туйӑнатчӗ, санӑн кашни ӑнӑҫсӑр ӗҫӳ мана чӗререн хурлантаратчӗ.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

Эпӗ те хамӑн диссертаци ӑнӑҫсӑр пулни ҫинчен Оксанӑна каласа патӑм, чунӑмпа йӗтӗм эпӗ ун умӗнче.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

Урӑх халӑх ӗҫ ҫыннисемпе анлӑн хутшӑнса пӗрле ӗҫлесе пурӑнни, вырӑс рабочийӗсен революцилле хастар кӗрешӗвӗ хавхалантарни, халӑха ӑнӑҫсӑр яппун вӑрҫи асап кӳни тата ытти нумай сӑлтавсем чӑваш ӗҫ ҫыннисен сӗмне те уҫаҫҫӗ.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Михха хӑйне кӑмӑллӑ тыткалама тӑрӑшрӗ пулсан та, чиркӳре Микулана тапӑнни ӑнӑҫсӑр иртнине манаймарӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кунашкал ӑнӑҫсӑр ӗҫ хӗр ҫураҫма пӗлменрен ҫеҫ сиксе тухнӑ пулсан пӗр хуйхӑччӗ.

Help to translate

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Шухӑшӗ йӗркене кӗрсен, хӑйӗн мӗнпур ӑнӑҫсӑр пурнӑҫне, ҫӗклейми хуйхине тӗпрен ӑнланса илчӗ.

Help to translate

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed