Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӳҫӗсем (тĕпĕ: ҫӳҫ) more information about the word form can be found here.
Тетейӗн ҫӳҫӗсем вирелле тӑчӗҫ, хӑранине ҫан-ҫурӑмӗ ҫӳҫенсе илчӗ.

Help to translate

I // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Капӑр ҫӳҫӗсем вӑхӑтсӑр кӑвакараҫҫӗ, хӗрарӑмсем вӗсене тутӑрӗсемпе хуплаҫҫӗ, малаллах ӑнтӑлаҫҫӗ, ачи-пӑчисене ӳстереҫҫӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Вӗсем пӗве патӗнче усӑнса капӑр ҫӳҫӗсем ӳсеҫҫӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Унӑн тӗм-хура пысӑк куҫӗсем те, тӗм-хура ҫӳҫӗсем те, тӗксӗмрех вӗри ӳчӗ те, калама ҫук шурӑ шалӗсем те ҫунса тӑратчӗҫ.

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Петрук пӗр-ик утӑм ярса пусать те, кашкӑрӑн юнлӑ шӑл тунисене курсанах, каялла чакать, ҫӳҫӗсем вирелле тӑраҫҫӗ.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӑл Кӗтерук ҫине пӑхрӗ те ҫара пуҫӑн иккенне, ҫӳҫӗсем сапаланнине, пит-куҫӗ кӑн-кӑваккине курчӗ, хӑраса ӳкрӗ.

Help to translate

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫил вӗҫтерсе муталанӑ ҫӳҫӗсем йӗркесӗр сапаланнӑ.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пӗчӗкскер, палӑрмаллах тӑсӑлнӑ, йывӑрланнӑ, парка ҫӳҫӗсем шӑтаҫҫӗ.

Help to translate

Вилӗм йыхравӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫырӑ ҫӳҫӗсем ҫумӑрпа йӗпеннӗ унӑн.

Help to translate

1 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ҫӳҫӗсем кӗмӗлленме пуҫланӑ пулин те, ялан пӗрле, хулран-хул ҫакланса ҫӳренӗ — пасара та, кинона та, шӑрӑх кунсенче Атӑл леш енчи хӑйӑр ҫинче хӗртӗнсе выртма та, кӑмпа татма та.

Help to translate

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Киле икӗ куҫ-пуҫ кӗчӗ: помада сӑтӑрӑннӑ, тушь юхса аннӑ, ҫӳҫӗсем тарпа йӗпеннӗ.

Домой пришли две мордашки: помада размазалась, тушь потекла, волосы мокрые от пота.

Дискотека // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/641

Тухатмӑшӑн вирелле Тӑрса кайрӗҫ ҫӳҫӗсем; Арӑм тути епрелле, Кула тӑрать куҫӗсем.

Help to translate

XIV. Тухатмӑш // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Тухрӗҫ кимӗсем ҫинчен Ҫут тумтирлӗ этемсем: Пӑхма ҫамрӑк сӑнсенчен, Анчах шурӑ ҫӳҫӗсем.

Help to translate

V. Майра Патша // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Хӗрӗсене паллама ҫук: ҫӳҫӗсем кӗске, брюкисемпе ҫӳреҫҫӗ.

Help to translate

Ҫирӗм саккӑрти Антун // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 57–59 с.

Шурик тесе ӑна ҫӳҫӗсем шурӑран калаҫҫӗ пуль?

Help to translate

Тимӗркке пуян // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Сарӑрах ҫутӑ ҫӳҫӗсем юнланнипе ҫыпӑҫса пӗтнӗ ҫак арҫын палачсем патнелле ҫывхарса пынӑҫем шанчӑклӑраххӑн та ҫирӗпреххӗн утрӗ.

По мере того как этот человек со слипшимися от крови белокурыми волосами приближался к палачам, походка его становилась все увереннее.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унӑн ҫийӗ-пуҫӗ ҫӗтӗк, урисем ҫара, пылчӑклӑ ҫӳҫӗсем сапаланса кайнӑ, ҫуркаланса пӗтнӗ йӗмӗ ачасенни пекех кӗске.

Оборванный, босой, со свисающими, грязными космами волос, в коротких — на подростка — штанах,

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хура кӑтра ҫӳҫӗсем ҫамки ҫине кӑшт сапаланарах усӑннӑ.

Кудрявые черные волосы его беспорядочно падали па лоб.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл сӑнран пӑхма ачалларах туйӑнать пулин те, унӑн шухӑша кайнӑ пек пӑхакан тарӑн куҫӗсемпе хытӑ ҫивӗтленӗ хулӑн ҫӳҫӗсем ӑна ӳссе ҫитнӗ ҫын пекех кӑтартаҫҫӗ.

Вдумчивый взгляд ее темных глаз и туго заплетенные толстые косы придавали ее ребяческой внешности оттенок какой-то серьезности.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫӳҫӗсем шап-шурӑ, пичӗсем пӗркеленсе пӗтнӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed