Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗклесен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Лешӗ ӑна электрод улӑштарма пит хуплашкине ҫӗклесен ҫеҫ асӑрхарӗ, Римма еннелле тарӑхса тинкерчӗ.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Ҫипӗн тепӗр вӗҫӗнчен ҫӗклесен, магнитланӑ пластинка малтан калле-малле ҫаврӑнкаланӑ, ҫаврӑнсан-ҫаврӑнсан чарӑнса тӑнӑ, унӑн пӗр вӗҫӗ ҫурҫӗр енне, тепӗр вӗҫӗ кӑнтӑр енне кӑтартнӑ.

Когда нитку брали в руку пластинка начинала качаться. После нескольких качаний она останавливалась — один конец ее указывал на север, а другой на юг.

Компас // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хӑйне пӗрремӗш хут ҫапсанах Звягинцев пӗшкӗнсе каялла сиксе илчӗ, Ольга ун патнелле тепӗр утӑм туса хӑйӗн ҫутӑлакан пушине татах ҫӗклесен, вӑл ак ҫак тӗмӗсем ӑшнелле чӑмрӗ…

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Яри уҫӑлнӑ алӑкран ҫил вӑркӑнса кӗрсе таканари тӗке вӗҫтерсе ҫӗклесен тин, аллисемпе хӑлаҫланса илчӗ те сайхалӑх еннелле пӑха пачӗ…

Help to translate

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

— Ан ман тесе, тепӗр хут калатӑп: арӑму ҫине татах алӑ ҫӗклесен, килна пырса, аҫу-аннӳ умӗнчех ислетсе хӑваратӑп.

Help to translate

XX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Арӑму ҫине тепре алӑ ҫӗклесен, килна пырсах ислететӗп!

Help to translate

XX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Дирижер икӗ аллине ҫӗклесен, вӑл хӑй ҫырнӑ симфони малалла тӑсӑлчӗ, оркестр выляма пуҫларӗ…

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Дирижер сылтӑм аллине ҫӗклесен, стена ҫинчи виҫӗ мӗлке те аллисене ҫӗклеҫҫӗ, хӗрарӑмсен хорӗ вара кӑшт кӑна сисӗнмелле сывлӑш ҫӑтса илни палӑрать.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Эсир ун чухне, хура комбинезонпа кӑвак берет тӑхӑннӑскер, грузовик ҫинчен тулӑ пушататтӑр, ӑнсӑртран пуҫ ҫӗклесен мана асӑрхарӑр та айккинелле пӑрӑнтӑр.

Help to translate

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Эпӗ пуҫа ҫӗклесен, Петӗр ман ума хӑйӗн юнлӑ пурттипе пычӗ те ӑна ман ҫине йӑтма тӑчӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Вӑл, урмӑшса, тискерленсе кайнӑскер, аллинчи пурттине Тимафи пичче ҫине ҫӗклесен

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Алӑ ҫӗклесен, ял халӑхӗ умӗнче мӗнле пуҫа кӑтартас?

Help to translate

Пӗлтерӳсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Сергей, эпир урапана ҫӗклесен, эсӗ малти тӗнӗлне куҫар.

Help to translate

Вырмара // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пӗр йывӑр ҫапӑҫура хӑйӗн ротине атакӑна ҫӗклесен, ӑна ураран амантрӗҫ те, вӑл тыткӑна лекрӗ.

Help to translate

Йӗтем юпи // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Шӑв-шав ҫӗклесен, хуралҫӑ хуҫи вӑранма пултарӗ.

Help to translate

Кӑваркуҫ. Пурӑнӑҫ шӑпи // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Ҫичӗ чӑваш, пурте пӗр сасӑллӑн алӑ ҫӗклесен те, вӗсем ниепле саккуна та ни йышӑнма, ни хирӗҫлеме пултарас ҫук.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пуҫне ҫӗклесен вӑл йӑпануллӑ ҫыру вулакан ҫамрӑк хӗрарӑма сӑнлакан ӳкерчӗке курчӗ.

Подняв голову, он увидел картину, изображающую молодую женщину за чтением забавного письма.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Ҫакна пӗтӗмпех хӑвӑн вӑйупа ҫӗклесен — пачах урӑх япала, — терӗ Кишлот, — ку ют хӳререн тытма хӑтланни мар.

— Вот если ты сам достигаешь всего — это другое дело, — говорил Кишлот, — это не то, что хвататься за чужой хвост.

II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Пӗлетӗр-и, Ритль, ҫулӑм ҫине нумай вӑхӑт пӑхсан, унтан вара куҫа ҫӗклесен тавралӑх тата тӗттӗмрех курӑнать.

Вы знаете, Ритль, что если долго смотреть в огонь, а потом сразу отвести глаза, то мрак кажется еще гуще.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.

Вӑл пуҫне ҫӗклесен куҫӗсенче вӑрах саланкӑрлӑх мӗлтлетрӗ, анчах ҫакӑ кӗҫех иртрӗ пулас, вара вӑл малтанхи пекех шӳтлеме тытӑнчӗ.

Когда он поднял голову, в его глазах мелькнула упорная рассеянность, но это скоро прошло, и он стал шутить по-прежнему.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 153–160 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed