Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗклес (тĕпĕ: ҫӗкле) more information about the word form can be found here.
Ӑна ӗҫрен кӑлармалла мар, пулӑшас пулать, ҫӗклес пулать…»

Help to translate

Пиллӗкмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Коммунистсен партийӗ радиовещанипе телевидени ӗҫне малалла аталантарас, вӗсен идейӑпа политикӑллӑ тата художествӑллӑ шайне ҫӳлерех ҫӗклес тесе пӗрмаях тӑрӑшать.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ҫапла вара вутӑпа хутса ӑшӑтмалли кӑмакаллӑ кивӗ клуб вырӑнне ҫӗнӗ клуб ҫӗклес тенӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ ҫул парни - ҫӗнӗ клуб // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... i-c-n-klub

Ку кӗтмен хыпар, Кӗтерук хуйхи-суйхине сирсе ун кӑмӑлне ҫӗклес вырӑнне, ӑна пушшех пӑшӑрхантарчӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ун хуйхине сирсе кӑмӑлне ҫӗклес шутпа хушса каларӗ:

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Закускине хӑй те ӗлӗк-авал спортсмен пулнӑ иккен — акатуйӗнче кире пуканӗ ҫӗклес енӗпе ирттерекен ӑмӑртусене те хутшӑннӑ.

Help to translate

Улах саланчӗ // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 48–50 с.

Пӗчӗк тусӑм, ман кӑмӑл еккине кӑштах ҫӗклес тесе-ши, ман ҫине ӑшшӑн пӑхса кулса илчӗ:

Мой новый друг мягко, снисходительно улыбнулся.

II // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Совхоза пӗр-пӗччен ҫӗклес ҫук, ун пек калани кулӑшла.

Help to translate

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗчӗккине хам ҫӗклес мар-и?

Help to translate

XXXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Татьян аппа, эпир чӑваш хӗрарӑмӗн ӗлӗкхи пурнӑҫӗ ҫинчен итлесшӗн, — кинемее кӗҫ-вӗҫ алӑпа ҫӗклес пек кускалаҫҫӗ кино ҫыннисем.

Help to translate

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Юхӑннӑ хуҫалӑха ҫӗклес ӗҫе эпир тӳпе хывнах тесе шутлатӑп, - терӗ Зоя Степановна.

Думаю, мы внесли свой вклад в подъем разрушенного хозяйства, — сказала Зоя Степановна.

Пархатарлӑ пурнӑҫ парнелет телей // Елена ТИМОФЕЕВА. http://alikovopress.ru/parxatarla-purnac ... telej.html

— Стрелана ҫӗклес пулать!

Help to translate

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫак темӑсене анлӑрах ҫӗклес тӗллевпе Чӑваш Республикин Цифра аталанӑвӗпе информаци политикин тата массӑллӑ коммуникацисен министерстви йӗркеленипе ирттернӗ социаллӑ пӗлтерӗшлӗ проектсен конкурсне хутшӑнтӑмӑр.

Help to translate

Чунтан тӑвакан ӗҫ сӑваплӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/19/%d1%87%d1%8 ... %bb%d3%91/

Ятарлӑ ҫар операцийӗ вӑхӑтӗнче Донбасри халӑхӑн чун-хавалне ҫӗклес тӗлӗшпе тӳпе хывнӑшӑн Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн Олег Николаевӑн указӗпе килӗшӳллӗн артистсене Чӑваш Республикин Хисеп грамотипе наградӑланӑ.

Help to translate

Чун-хавала ҫӗклекен // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d1%87%d1%8 ... %b5%d0%bd/

Кашни хуларах, ӑна тӑшман пырса тапӑнас хӑрушлӑх хӑратса тӑрать пулсан, пирӗн халӑхӑн ҫавнашкал ополченине тӑвас пулать, Германи фашизмне хирӗҫ пыракан пирӗн отечественнӑй вӑрҫӑра хамӑрӑн ирӗклӗхе, хамӑрӑн чыслӑха, хамӑрӑн ҫӗршыва хамӑрӑн кӑкӑрсемпе хӳтӗлес тесе, мӗнпур ӗҫҫыннисене кӗрешӗве ҫӗклес пулать.

В каждом городе, которому угрожает опасность нашествия врага, мы должны создать такое народное ополчение, поднять на борьбу всех трудящихся, чтобы своей грудью защищать свою свободу, свою честь, свою Родину в нашей Отечественной войне с германским фашизмом.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Ҫырса ларакан Таранова пуҫне кӑшт ҫӗклес пулсан кӑсӑя та, урам леш енчи вӑрман тӑрри те курӑннӑ пулӗччӗҫ, мӗншӗн тесен вӑл пурӑнакан тӑхӑр хутлӑ ҫурт чӳречисемпе йӑлӑмалла пӑхса ларать.

Help to translate

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ӑна килсӗр чӗр чунсен ҫивӗч ыйтӑвне ҫӗклес тесе йӗркелерӗҫ.

Help to translate

«Йытӑсен парачӗ» иртрӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61040

Шыв пашнине ҫӗклес тата шыв пӑрӑхӗсене хурас ӗҫсене «Халӑх пуҫарӑвӗ» программа пулӑшнипе пурнӑҫлама тытӑннӑ.

Help to translate

Ӳкнӗ шыв пашнине кам йӗркене кӗртӗ? // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60970

– Патька-патша хусахсене ҫӗклес тесе, Дон тӑрӑхнелле каять.

Help to translate

Юлашки шӑпчӑк юрри // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вырӑс апачӗ туса ӗҫе кайма урама тухсан, хамӑн «вӑрттӑн сыхлавҫӑпа» чуна уҫсах калаҫас, ӑна ачашласа кӑмӑлне ҫӗклес тенӗччӗ.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed