Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫырнине (тĕпĕ: ҫыр) more information about the word form can be found here.
Улькка ӑна туй вӑхӑтӗнчех килӗшменччӗ те, амӑшӗ ҫырнине вӑл пӗтӗмпех тӗрӗс тесе шутларӗ.

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Вӗсем ҫинчен ҫырнине хаҫатра та тупса вулаймастӑн.

Help to translate

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Унта мӗн ҫырнине вуласан вӗриленсе, тарласа кайрӑм: облаҫри хаҫат мана ӗҫе илесшӗн иккен, ҫавӑн пирки малтанласа калаҫса пӑхма редактор хӑй патне чӗнет.

Help to translate

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Пӗр енчен савӑнмалла пек ҫавӑншӑн: эс ҫырни чылай ҫын чӗрине ҫитсе ҫапӑннӑ, пӗрле пухӑнсах сӳтсе явасшӑн, тепӗр енчен — хӑрамалла пек: эс ҫырнине ку апларах, леш капларах тесе пӗтӗмпех тустарса тӑкмӗҫ-и?

Help to translate

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Шпионсем е вӑрҫӑ ҫинчен ҫырнине ытларах юрататӑп та, пурпӗрех вуларӑм сирӗнне.

Help to translate

12 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ҫав карчӑк мана хӑйӗн мӑнукӗ вырӑннех хурать: «Эс хаҫатра ҫырнине кама та полин волаттаратӑп та — вӑрҫӑра вилнӗ ывӑлӑмсемпе корса калаҫнӑ паках тойӑнать», — час-часах ҫапла калать вӑл.

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Манӑн пуҫ ҫине те кӗтменни, шухӑшламанни татӑлса анчӗ — урпа кӗҫ-вӗҫ склада кӗрсе пӗтес чухне киле кайма хатӗрленнӗ вӑхӑтра эпӗ кам тата ӑҫтан ҫырнине кӑтартман тӗлӗнмеллерех ҫыру илтӗм.

Help to translate

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

— Шӑпчӑккассинче леш ҫырусене кам ҫырнине шыраса тупрӑм! — хаваслӑн пӗлтерчӗ вӑл.

Help to translate

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 35-61 с.

— Камсем ҫырнине калама пултараймастӑп, мӗншӗн тесен эп Шерлок Холмс мар, — хулӑн сассипе пӳлӗме янратрӗ Владимир Лукич ҫырусене вуласа тухсан.

Help to translate

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 35-61 с.

Айхи Николай Мартынова халалласа ҫырнӑ «Вирьял тусӑмсене» сӑввине 1953 ҫулхи июль уйӑхӗнче ҫырнине шута илсен, шӑпах ҫав вӑхӑталла пулнӑ ӗнтӗ вӑл Ҫухра ялӗнче.

Help to translate

Саланнӑ саманара нитне ҫухатмасӑр хӑтлӑх шыранӑ писатель // Борис Чиндыков. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 3-8 с.

Хуллен хӑй мӗн ҫырнине васкамасӑр вулама пуҫларӗ.

Help to translate

Тӗлӗнтермӗш хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Листовка ҫине мӗн ҫырнине Кирук пӑхмасӑр тенӗ пекех астӑвать:

Help to translate

Саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Кӗнекере мӗн ҫырнине шӗвӗр пӳрнипе йӗрлесе: — 01 — пушар! — текелет Липа.

Help to translate

Кирлӗ ҫынсем // Петр Речкин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 33–36 с.

Альберт тетраде яп! ярса илчӗ, ун хуплашки ҫине ҫырнине пӑхкаласа ларчӗ, унтан, тӑрса, сӗтел хушшинчен тухрӗ, тутине сулахаялла нӗрсӗрлетсе, куҫне алхасуллӑн хӗссе илчӗ:

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Ку вара, Магаев Альберт, ҫын ҫырнине пӗр сӑмах улӑштармасӑр вӑшкӑртса илнӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Сассӑр «хут купӑса» пӗр еннелле тӑсса, унта ҫырнине малтанлӑха тӳрлете-тӳрлете ҫырмалли хут листи ҫине ӳкерме-куҫарса ҫырма пуҫланӑччӗ ҫеҫ, ун патне, урай хӑмине нӑтӑрт-натӑрт тума памасӑр пускаласа, Татьяна Николаевна пырса тӑчӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Магаев Людмила мӗн ҫырнине куҫӗпе сӑххӑн тирӗнсе вуласа тухрӗ, унтан, шӑлне йӗрсе, куҫне хӗрача ҫине ҫӑткӑнла ывӑтса илчӗ, вара хут таткин тепӗр енне ҫапла сӑрмакласа хучӗ: «Эсир виҫӗмкун Бодровпа иксӗр, дискотекӑна пымасӑр, сӑмах юрса, Атӑл хӗрринче гулять туса ҫӳреттӗрччӗ-иҫ, санӑн пӗлмелле».

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Экзамен тытакансем, куҫӗсемпе доска ҫинче ҫырнине тимлесе, палӑртнӑ темӑсемпе пухнӑ пӗлӗвӗсене уҫӑмлатас тӗллевпе ӑс-тӑн чӗлкӗмӗсене пантлаттарса татӑлас пек карӑнтарса ларкаларӗҫ те, кашни хӑйне ҫывӑх тема суйласа илсе, «ҫанӑ тавӑрса», ӗҫе кӳлӗнчӗҫ.

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Укҫа тӳленӗ хыҫҫӑн ӑна леш арҫынӗ ыйтса-пӗлтерсе ҫырнине тата унӑн сӑнӳкерчӗкне пачӗҫ.

Help to translate

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Айккинелле лайӑхрах пӑхӑр, мӗншӗн тесен ӑнсӑртран шӑпа ҫырнине тӗл пулма пултаратӑр.

Следует больше смотреть по сторонам, ведь не исключена случайная, но судьбоносная встреча.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed