Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыранрисем (тĕпĕ: ҫыран) more information about the word form can be found here.
Ҫыранрисем мӗншӗн салтаҫҫӗ тесе ыйтсан, сире иккӗмӗш причал ҫинчен, ҫӳлерехре тиетпӗр тесе калатӑр…

Если спросят на берегу, зачем отвязывает, пущай скажет, что грузить, мол, вас будем у второго причала, выше…

6. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Салам! — тесе кӑшкӑрчӗҫ ҫыранрисем.

С приездом! — кричали на берегу.

6. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Ӑна илтсе, тепӗр ҫыранрисем те ҫут тӗнче ятне мухтав юрри шӑрантарма тытӑнчӗҫ.

Ей громко откликнулись с берега, с той стороны.

Старикпе хӗр тата хӗвел // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 59–64 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed