Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыпӑҫуллӑ the word is in our database.
ҫыпӑҫуллӑ (тĕпĕ: ҫыпӑҫуллӑ) more information about the word form can be found here.
Кавал хӗрӗ ҫыпӑҫуллӑ та ачаш аллисемпе хӗртнӗ тӑмран тӗрлӗ чӗр чун кӗлеткине калӑпласа, сӑрласа «чун» кӗртнӗ, чӑваш йӑли-йӗркине тӗпе хурса аваллӑха ҫутатнӑ.

Help to translate

«Ун пекки урӑх пулмасть…» // Николай МАЛЫШКИН. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %82%d1%8c/

Виҫеллӗ те курӑмлӑ хӑлха тенкинче ӑстаҫӑн ҫыпӑҫуллӑ алли тата ӳнерҫӗ пултарулӑхӗ сисӗнсе тӑрать.

Help to translate

Ют ҫӗршыв музейӗсенчи чӑваш тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ӗлӗкхи Чистай уесӗнчи Сиктӗрмесен (халӗ ⎼ Тутарстанти Хусанкай ялӗ) хушпӑвӗ селӗм те ҫыпӑҫуллӑ.

Help to translate

Саккам чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Кӑткӑс та ҫыпӑҫуллӑ, тӗрлӗ тӗслӗ сурпан тӗррисене те ҫав пир станӗпех тӗртнӗ.

Help to translate

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Унӑн ҫийӗнче пурте илемлӗ, ҫыпӑҫуллӑ курӑнать.

Help to translate

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Пулас художница аллинче хыт пиртен ҫӗленӗ кӗпе-тумтир те ҫыпӑҫуллӑ та илемлӗ курӑннӑ.

Help to translate

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Айӑпсӑр ҫӗртен айӑпланине илтсен, ват учитель тӑруках ниепле те ҫыпӑҫуллӑ сӑмах тупса калайман.

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Пӑх-ха, Улька, килӗшет вӗт иккӗшне пӗрле ӗҫлени, — хӗтӗртет Хӗлимун, — кунта пирӗн Ҫтаппанӑн алли-ури вӑрман каснӑ ҫӗртинчен вунӑ хут ытларах ҫыпӑҫуллӑ.

Help to translate

26 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Ырӑ ҫын алли ҫыпӑҫуллӑ.

Help to translate

Юрату асапӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Васса килти ӗҫсене халичченхи пекех ҫыпӑҫуллӑ, тӗплӗ туса пырать.

Help to translate

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ачан тутӑ пулнипе пӗрлех ҫипуҫӗ те таса та ҫыпӑҫуллӑ пулмалла-ҫке.

Help to translate

Ашшӗ-амӑшӗ ачисенчен ыррине кӗтет // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/ashshe-amashe-ach ... ketet.html

Ҫавра питлӗскер хӑй юратнӑ тӗрӗллӗ тутрисене илемлӗн, чӑн чӑваш хӗрарӑмӗ пекех ҫыпӑҫуллӑ хуҫлатса ҫыхать.

Help to translate

Пулӑшма хатӗрскер // Е.БАРИНОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d0%bf%d1%8 ... %b5%d1%80/

Йӑрӑс пӳллӗскер, кӑвакрах симӗс куҫлӑскер, сӑнран-кӗлеткерен пӑхма хӑтлӑ, ҫыпӑҫуллӑ.

Help to translate

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 35-61 с.

Формӑпа ӑш-чике лайӑх килӗшсен, ҫыпӑҫуллӑ пулсан анчах, тумӗ те, вӑл тума тӑхӑннӑ ӑш-чикӗ те вырӑнлӑ, пӗр-пӗринпе килӗшнӗ пулсан анчах произведени лайӑх пулма пултарать», тет.

Help to translate

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

— Пулӑшнӑшӑн чун-чӗререн тав сире, — тараватлӑн пуҫ тайрӗ ватӑ ҫын, унтан, хайманӗ-кушилккинчен кӑларса, ҫыпӑҫуллӑ ӗҫ ӑстисене пилӗкҫӗршер тенкӗ тыттарма хатӗрленчӗ.

Help to translate

Виҫеллӗ эрех // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 188–197 с.

Ялта ӗҫе юратса, пӗлсе, ҫыпӑҫуллӑ, шӑратса тӑвакан арҫын сахал мар-ха, анчах вӗсене пурне те пӗр тикӗтпе сӗрсе тухнӑ тейӗн: кашниех «симӗс шӗвекшӗн» вутта та, вакка та сикме хатӗр (халӑха «симӗс ҫӗлен наркӑмӑшӗнчен» пистерес тесе, «типӗ саккун» та йышӑнса пӑхрӗҫ чи ҫӳлтисем, анчах ӑна вӑйа кӗртеймерӗҫ: ама вута пӗр витре шыв лашт! сапсах сӳнтереймӗн ҫав).

Help to translate

Виҫеллӗ эрех // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 188–197 с.

Паянхи слесарь-сантехник вӑл хӑйӗн профессине лайӑх пӗлекен, хӑйне шанса панӑ питех те кирлӗ участӑкшӑн яваплӑх туякан, йӗркеллӗ, тӗп-тӗрӗс, ҫыпӑҫуллӑ, хӑй ӗҫне тӗрлӗ условисенче, ҫав шутра аварисенче те, хӑвӑрт та чи пысӑк пахалӑхпа тӑвакан ҫын.

Help to translate

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Ҫыпӑҫуллӑ, вӑй хурса ӗҫлет унӑн пулас мӑшӑрӗ.

Help to translate

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Вӗсем Володьӑн йӑрӑс пӳллӗ, ҫыпӑҫуллӑ та вӑйлӑ кӗлеткине, ҫирӗп мускулӗсене тата ҫамрӑк ҫын ытла та меллӗн мӑлатукпа ӗҫленине курса ӑна чунтанах килӗштерчӗҫ.

Они любовались его складным, гибким и сильным телом, игрой мускулов и ритмически точными его ударами.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унӑн ҫыпӑҫуллӑ алли хуратса хунӑ ӳкерчӗк вырӑнне класс хӑми ҫине малтанхинчен те хӳхӗмрех ӳкерчӗк тӑвать.

Под его умелой рукой на доске вместо стертых возникали еще более замечательные чертежи.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed