Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫарӗсенчен (тĕпĕ: ҫар) more information about the word form can be found here.
Унтан Балтика тинӗс морякӗсемпе пӗрле Питӗре Корнилов ҫарӗсенчен хӳтӗленӗ.

Help to translate

22 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Крым ҫарӗсенчен сыхланас тесе вӑл темиҫе воеводӑна хӑйӗн ҫарӗсене кӑнтӑрарахри ҫулсемпе илсе кайма, тӑшман вӑйӗсене тӗл пулсан вӗсемпе тӳрех ҫапӑҫӑва кӗме хушрӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӗсен ҫарӗсенчен салтаксем пиншерӗн-пиншерӗн пирӗн енне куҫаҫҫӗ!

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ку вӑл пирӗн наступлени чухне нимӗҫсен хӑйсен ҫарӗсенчен татӑлса юлнӑ ушкӑнсенчен пӗри пуль ӗнтӗ.

Это, видимо, была одна из многих бродячих групп немецких войск, застрявших в момент нашего наступления у нас в тылу.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Июнӗн 7-мӗшӗнче Луцк хулине Австри-Венгри ҫарӗсенчен хӑтарнӑ.

7 июня освободили город Луцк от Австро-Венгерских армий.

Ҫарта – кавалерист, ялта – председатель // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed