Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫапӑҫусемшӗн (тĕпĕ: ҫапӑҫу) more information about the word form can be found here.
Анчах Польшӑри ҫапӑҫусемшӗн, Кагулшӑн, Ларгӑшӑн, Браунау-Цнайм похочӗсемшӗн орденсем, наградӑсем, генерал чинне илнӗ.

Но за бои в Польше, за Кагул, за Ларгу, за поход Браунау — Цнайм получил ордена, награды и чин генерала.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Тарас тӗп ватӑ полковниксенчен пӗри пулнӑ: вӑл ҫӗр ҫине ҫапӑҫусемшӗн ҫуралнӑ, вӑл хӑйӗн тӳрккес кӑмӑлне пӗрре те пытарманнипе палӑрса тӑнӑ.

Тарас был один из числа коренных, старых полковников: весь был он создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой своего нрава.

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Полковник Сандомир патӗнчи, Оппельнӑри тата Одер ҫинчи ҫапӑҫусемшӗн наградӑсем парать:

Полковник вручал награды за бои на Сандомире, в Оппельне и на Одере.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed