Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

яслӗсем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Эсӗ ҫавӑн пек большевик пулсан, эсӗ халӗ кай та, куҫса ҫӳрекен яслӗсем тума, кино илме пирӗн мӗнле майсем пурри ҫинчен докладной ҫырса пар… анчах ӑна эпир халӗ кунта каланӑ пек ҫыр…

Нежели ты есть такой большевик, то иди и приготовь мне письменную докладную о наших хозяйственных возможностях по части строительства движущихся детских яслей и покупки кино… только в том разрезе, как мы зараз говорили…

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Станицӑри яслӗсем юрӑхсӑр, рельсӑсем тӑрӑх ҫӳрекен поездсем пек, уйра, амӑшӗсем ӑҫта — ачисем те ҫавӑнта, куҫса ҫӳрекен яслӗсем кирлӗ, иккен.

Станичные ясли не годятся, что нужны такие, чтобы ехали по степи, как поезда по рельсам, — куда матеря, туда и детки…

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed