Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ярӑнмалла (тĕпĕ: ярӑн) more information about the word form can be found here.
«Ахӑртнех, манран каҫса кайсах кулать пулӗ. Тӗлӗкре ӑна курни акӑ мӗне пӗлтерчӗ. Тул ҫутӑлсан эпӗ ирсӗр ӗҫ тунине пӗтӗм тӗнчипе пӗлӗҫ… Атӑла пуҫхӗрлӗ ярӑнмалла ҫеҫ… Ку пӗртен-пӗр ҫӑлӑнӑҫ. Урӑхла май ҫук. Юрать-ха, тул ытлашшипех ҫутӑлса килмен. Никам та курас ҫук», — татӑклӑ тӗв турӗ Ҫтаппан.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Вӑл йӗркеллехччӗ-ҫке, ӗҫлекенскерехччӗ-ҫке, ма тӑпӑлтарса кайрӑр? Халь ачасен ӑҫта ярӑнмалла?» — ыйтнӑ ҫӗнӗ ҫырура ҫын.

Help to translate

Юсас вырӑнне тӑпӑлтарса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. https://t.me/senkapkan/254

Линӑн та тавҫӑрулӑх пур иккен, Свенсонсен ҫав еннелле каяҫҫӗ пулсан, мӗншӗн-ха унӑн ҫакӑнпа усӑ курса ҫунапа ярӑнмалла мар.

Лина, видно, сообразила, что, раз Свенсоны всё равно едут в ту сторону, ей стоит этим воспользоваться и прокатиться на санях.

Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

«Эх, йӗлтӗр пулнӑ пулсан тухса ярӑнмалла кӑначчӗ!

Help to translate

Вова хурлӑхӗпе савӑнӑҫӗ // Антал Назул. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 14 стр.

Ку вӑхӑтра теттепе вылямалла манӑн, велосипедпа ярӑнмалла, хитре ӳкерчӗклӗ кӗнекесемпе савӑнмалла. Анчах унпа та, кунпа та выляс кӑмӑл ҫук. Аттене ҫеҫ ҫӑласчӗ», — шухӑшланӑ куҫҫульленсе.

В это время мне нужно играть в игрушки, кататься на велосипеде, радоваться книжкам с красивыми картинками. Только нет желания играть ни в то, ни в другое. Только бы отца спасти", - думал он со слезами.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed