Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ярчинкке (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫакӑн сӑлтавӗ ак ӑҫта пулнӑ мӗн: ярчинкке хӑнисем патне лакее кӗрӗшме ҫак хула мешченӗсӗмех ухата пулнӑ, вӗсем нимӗнле ӗҫрен те йӗрӗнмен — ӗҫӗ кӑна тупӑшлӑ пултӑр; а вӗсемпе хула пуҫлӑхӗ ҫулталӑкӗпех пит лайӑх пурӑннӑ, хӑшне-пӗрне вӑл тус тесех хисепленӗ, хӑшинпе кумлӑ та пулнӑ.

Происходи то это по очень простой причине: наниматься в лакеи к ярмарочным гостям имели большую склонность местные мещане, не считавшие никакую работу унизительной, была бы лишь доходна, а с ними со всеми городской голова был круглый год в наилучших отношениях, с иными даже приятель и кум.

II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed