Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юхтарать (тĕпĕ: юхтар) more information about the word form can be found here.
Пасарнӑ вӑрман хӗрринче пусӑрӑнса ҫитмен юра сивӗ ҫурҫӗр ҫилӗ шӑлса юхтарать.

Help to translate

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫурҫӗр енчен вӗрекен сивӗ ҫил ҫыран хӗрринчи ҫулҫӑсене ҫырманалла шӑлса юхтарать.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Этем шывӑн юхӑмне улӑштарать, вӗсене халӑх хуҫалӑхӗшӗн кирлӗ еннелле юхтарать.

Люди изменяют течение рек, заставляют их течь туда, куда им нужно.

Этем юханшывсемпе епле усӑ курать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫынсем: «Епле юхтарать», теҫҫӗ те часрах пӳрте, хӳтте кӗрсе пытанма васкаҫҫӗ.

«Какой ливень», — говорят люди и спешат спрятаться в дома, под крышу.

Ҫӗр айӗнчи шыв // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

— Вӗсем-и? — Николаев сеялкӑран вӑрлӑх ывӑҫласа илет те ӑна шӑршласа пӑхать, унтан пӳрнисем хушшинчен каялла юхтарать.

Help to translate

Тутлӑ ҫӑкӑр // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 380–385 с.

— Завода каймарӑн-им, тетӗп, ма шарламастӑн? — пӗтӗм кӗлеткине хускатса, кантӑк ҫӑвать, шӑпӑр-шӑпӑр шыв юхтарать Укаҫ.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Тамара темле ҫаврашкана — те ҫеҫке тавраш вӑл, те пӗр-пӗр урӑх япала — шыва аллипе авӑсса хӑй патнелле юхтарать.

Help to translate

XX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Йӑнкӑлти сассипе юхтарать те юхтарать сӑмах-юмаха.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

«Мана аса илсе хутран-ситрен куҫҫуль юхтарать пулсан пурнӑҫӗ ӑнман ӗнтӗ Ирӑн, ҫавӑншӑн эпех айӑплӑ-ши вара?» — пӑшӑрханчӗ Моляков.

Help to translate

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

Ӗнтӗ ҫумӑр шывӗ мар, тумлам мар, Унерпин куҫ шывне юхтарать ку хыпар.

Help to translate

XII. Элек // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Шӑтӑкӗ хӗсӗккипе мар, хӗртме хӗн пулнипе хӗвел пӗлӗт тӑрӑх юн юхтарать.

Help to translate

Тепӗр кун // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ящурӑн малтанхи паллисем ҫапла пулаҫҫӗ: ӗне выльӑх апат ҫими пулать, сахал кавлет, сӗлекине юхтарать, ӳт температури 40,5-41,5 таран ӳсет, вӑл йӑвашланать, каярахпа апат вуҫех ҫими пулать.

Help to translate

Ящур — хӑрушӑ // В.АФАНАСЬЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d1%8f%d1%8 ... 83%d1%88a/

Ачана хӑй ҫумне пӑчӑртанӑ май вӑл пит ҫӑмарти тӑрӑх вӗри куҫҫуль юхтарать

Help to translate

Вӗрентекен — пӗлӳ хуҫи, телей тӗнчин чӑн-чӑн уҫҫи… // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b2e%d1% ... 3cc%d0%b8/

Юхтарать, вӑпӑр, — мӑкӑртатса илет шофер.

Help to translate

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

Хӑйне парӑннӑ огуречниковсемпе мошковсен саламачӗсемпе хурӑн хуллисен хӳттинче вӑл хӑйӗн пуянлӑхне ӳстерсех пырать: вӑрман кастарать, сулӑ юхтарать, хресченсенчен парӑмсемшӗн туртса илнӗ ана-ҫаран ҫинче, ултавла ҫавӑрса илнӗ утрав ҫинче тара тытнӑ ҫынсен вӑйӗпе хисепсӗр тыра-пулӑ, утӑ-улӑм туса илет, вӗсене сутса тупӑш тӑвать.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ҫӑкӑр та хӑй пӗҫерет, сӑра та юхтарать.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫавӑнтанпа Кӗтерук икӗ кун хушши чарӑнайми куҫҫуль юхтарать теҫҫӗ.

Help to translate

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Юхтарать куҫҫульне… —

Help to translate

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Атӑл тулли йывӑҫ юхтарать

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Теприсем ҫемҫе кӑмӑллӑ, вӗсене пурнӑҫ хумӗ татӑлса ӳкнӗ кӗрхи ҫулҫӑ пекех юхтарать.

Help to translate

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed